如果一个字体的名称是非拉丁/非ASCII字母但是登录项是拉丁/ASCII字母,那么这个字体不能选择用作VLC的字幕字体。
比如你的Windows的系统区域是中国大陆简体中文,你将用不了宋体、微软雅黑等拥有中国大陆简体中文名的字体,只得使用没有中国大陆简体中文名的字体如DFKai-SB等。繁体和日文等也有类似情况。
要修正此bug,请将2.0文件夹(你的VLC播放器版本是2.1则用2.1文件夹)下的libfreetype_plugin.dll复制到<VLC安装目录>\plugins\text_renderer\下,覆盖原文件,即可。
以后版本的VLC将会修正此bug。
修正了bug后就可正常设置中文字幕识别了。设置方法为在Tools ->Preferences(或Ctrl+P快捷键) ->Subtitles &OSD中,把Default encoding设置为Universal Chinese (GB18030)(用于简体中文),或者Traditional Chinese (Big 5)(用于繁体中文),然后在Font一栏选择你想要用的字体。
参考链接里面有补丁下载地址
对于学计算机的朋友,现在其实已经非常多了,毕竟在这个高速发展的21信息化时代,想要掌握财富不会电脑基础是不可能的,而电脑的一个很大方面就是字节码了,很多时候我们会剪辑,这时候遇到乱码,人们会问vlc为什么会出现中文字幕乱码的情况?其实很简单就是设置里面的编码方式不对应,所以编译过来就看到乱码了。
首先我们肯定听过一句话,计算机其实是很笨的,这句话其实也是有道理的,虽然目前的计算机可以做到很多人工智能分析还有计算,但是说白了还是只认知0和1而已,这就是计算机的本质分析,而我们不同国家的人肯定要看的不是0和1,而是自己国家的语言,比如中文还有英语等,这时候就想到了编码,简单说就是根据一个规则来对应,这些数字是什么字等等,比如刚开始学计算机编程语言的肯定就知道ASCII码表了。
而在现在的很多软件里面,比如剪辑还有学习汇编的软件,这些默认来说对视gbk的编码方式,这个编码其实也不错,但是对于中文来说支持并不是很好,所以会遇到一些乱码的情况,一般vlc添加中文字幕乱码也就是这个情况了,这时候只需要找到设置找到首选项,将字符编码改成utf-8就可以了。
这里也可以给大家说一下这个utf-8,还是很厉害的,甚至成为“万国码”,不管是哪个国家的语言都可以对应起来,不会乱码,不管是网页还是读取文件等用这个utf-8都是很不错的,基本都不会发生乱码的情况,这就是一个简单地译码错误,其实也不难解决,甚至bug都算不上。
VLC对于Mac用户来说算得上是必备软件。其相当于PC上的“暴风影音”,但Mac新手使用VLC播放avi时都会碰到字幕乱码的问题。avi字幕的格 式有多种,这里假设你使用常见的.srt字幕。VLC默认支持的字幕内码为utf-8,而网上提供的.srt字幕基本上都是GBK码,所以在初装 VLC后的默认状态下,加载.srt字幕都会出现乱码。VLC播放器中文字幕乱码问题解决方法如下正如上面所说的,VLC默认支持的字幕内码为utf-8,而我们从网上下载的.srt字幕基本上都是GBK码,因此解决方法有两种:1、把字幕文件转成 utf-8编码2、把VLC的默认字幕内码改为GBK。其中第二种方法是最方便,最一劳永逸的,因此我推荐大家使用第二种方法,具体步骤如下:
1,打开VLC的Preferences窗口(按苹果键+,),依次选择Video ->Subtitles/OSD ->Text renderer,右边的设置区第一项为Font,点击Browse按钮选择一项中文字体,
2,依次选择Preferences窗口左边菜单框的Input / Codecs ->Other codecs ->Subtitles,将右边的设置区中Subtitles text encoding设置为GBK,同时取消UTF-8 subtitlesautodetection前面的勾
3,重启VLC,好了,享受你的无乱码电影吧。
解决方法:
1.建议卸载重新装
2.直接去 冒牌电影网 看电影(如果看最新上线电影还是不错的)
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)