iOS:翻译不匹配

iOS:翻译不匹配,第1张

概述我正在尝试为我的应用添加一种语言,直到现在它还在运行.经过一天试图了解发生了什么,我放弃了. 这是我的问题: 我的基础语言是英语(开发语言),我的另一种语言是法语.我在Main.storyboard和Localizable.strings中有一些可本地化的字符串. 导出工作,没有问题,但当我尝试导入Xcode我有相同的warking:不匹配的翻译,然后如果我导入,没有任何变化:I have no 我正在尝试为我的应用添加一种语言,直到现在它还在运行.经过一天试图了解发生了什么,我放弃了.

这是我的问题:

我的基础语言是英语(开发语言),我的另一种语言是法语.我在Main.storyboard和Localizable.strings中有一些可本地化的字符串.

导出工作,没有问题,但当我尝试导入Xcode我有相同的warking:不匹配的翻译,然后如果我导入,没有任何变化:I have no information about this Mismatched Translation

有人有任何想法帮助我?

解决方法 在我的情况下,“不匹配的翻译”是由我的代码中的基本语言(英语)字符串(NSLocalizedString调用的值:参数)与正在导入的XliFF文件中的英语字符串不匹配引起的.这通常不会发生,但在这种情况下,源代码在导出XliFF之后和导入转换的XliFF之前已经过修改.如果Xcode能够确定我的450个翻译单元中哪一个出现问题,那将是非常好的! 总结

以上是内存溢出为你收集整理的iOS:翻译不匹配全部内容,希望文章能够帮你解决iOS:翻译不匹配所遇到的程序开发问题。

如果觉得内存溢出网站内容还不错,欢迎将内存溢出网站推荐给程序员好友。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/web/1048909.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-05-25
下一篇 2022-05-25

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存