本次分析设计的是欧路词典安卓526版本。
作为词典软件最为重要的功能—— 搜索
-软件默认是一打开就会自动d出键盘,焦点设置在搜索框内。这样的设计很好,可以让用户直接输入单词进行查询。
-存在的问题是,我们发现在搜索框的左右都有折叠的下拉菜单,如上图左右所示。
相对来说左边的功能较为鸡肋,我日常使用中,如果遇到查不到的单词,就会在搜索框下 自动d出在线搜索。而且极少用户会在软件词典里搜索在线百科,所以这个页面主要功能就是切换词典。
然而右边的设计,感觉略显保守。
·键盘输入单词、语音、拍照取词均为同一层级同一层级,虽然键盘输入的使用频率相对最高,但是也应该鼓励用户使用一些相对智能的取词手段,同时满足不同用户的需求。
我设想第一次改版是这样的:
我这里将拍照取词的按钮提到和语音一个层级。但是感觉仍有提升的地方:
上面我说过左边下拉菜单只有一个切换字典的功能需求较高,这样首页有三个功能优先级较高:切换词典 、语音输入、拍照取词。
还有一个功能点就是清除历史记录、在线百科,设置它们的功能级最低。
得出第二版设计:
清除记录
清除记录的设计是这样思考的,用户在查看历史记录的时候,切换字典、语音输入和拍照取词会向上收起(隐藏),在历史记录的最后一行出现 “清除记录” 的按钮。
翻译
在使用翻译的时候感觉很不错,尤其是发音上,不是木木的机械感。
但是视觉上设计仍有一些问题。
01 首先是两个语言切换的箭头,翻译是单向的,这里为了提醒用户两个语言可以切换特地做了这样的设计,但是不够准确、严谨。我们可以区分设计,不同的翻译方向对应不同的箭头。
02 在翻译结果的页面我们发现,颜色是比翻译对象要浅?
用户的关注点应该是翻译的结果,对象的颜色应该比结果浅,莫名其妙-。—
03 清除记录,我还是设计成最下面的按钮。放置一个叉叉,不仅会影响用户查看翻译结果,如果记录过多,还会造成视觉上的疲劳和 *** 作上的不便。
重新设计如下:
至于软件的其他部分,如生词本、单词复习、我的等设计都还是中规中矩的,软件的整体体验还是很不错的。作为一款专业的词典,欧路词典能够专注于用户首要任务,没有半点的拖沓,依靠软件的自身体验赢得口碑,实为工具类应用的典范。1。欧路词典支持导入真题PDF,可以实现“哪里不会点哪里”的快速查词功能(小天才功能owo)
2。欧路词典支持“查词后自动添加到生词本”,又省去一个点击步骤。
3。欧路词典支持在电脑端导出生词本,可以打印归档,背单词时可以在纸上批注。欧路词典例句卡片怎么用:
1、每日英语听力app可以找到考研英语原文,不认识的单词or熟词僻义可以长按单词,形成例句卡片,可以在每日英语听力app里回顾。
2、在手机上看英语文章时遇到生词可以直接用欧路词典查询而且支持查询过的生词自动加入生词本。支持卡片式复习。1、先说说 查单词 。
最厉害的地方是支持扩展词典,支持的格式特别多,当然目前最好的还是mdx格式的,也就是Mdict词典作者创造的格式,因为支持的人多,词典越来越丰富。
Sharon的回答基本把网上比较好的、能公开找到的词典都总结到位了。其中涵盖了学习词典(Learner's Dictionary)、母语词典、搭配词典(Collocation)、同义词词典(Thesaurus)、俚语词典、辨析词典等。
2、再就是 翻译 功能。
有人做过对比,欧路的翻译赶得上某歌,当然也可能是借用了某歌的成果,总之用起来很靠谱。
3、背单词 功能。
卡片式设计很人性化,还可以借助词典库全面查询单词的含义。之前喜欢用墨墨背单词,就是因为对有些中文解释不满意时,可以查底下的在线词典,包括剑桥、牛津、韦氏等等。而这点好处,欧路完全可以实现,因为那些最好的词典都通过扩展形式内置在词典里了,根本不需要联网查。
4、生词本 功能。
这个很实用,通过取词或查词,自动编入生词本,然后通过背单词功能合理安排记忆周期,这个循环是不是很合理啊?!
5、最后就是整个 学英语的生态链 。
首先,词典是用来查词的,查词最重要的是什么,一是好的词库,二是方便的使用方式。这两点欧路都有,词库全面介绍过了,理论上可以扩展任何好的词典(总有爱好者会制作的)。使用方便,主要是取词方便,无论手机、Pad、PC,欧路的取词功能基本都还不错,至少不比其他词典差,可见欧路是用心了的。
其次,查完了就完事了吗?当然不是,重要的是学习和记忆。学习,不用说,全世界最好的词典集合在这里了,难道你还不知道怎么学习?记忆,欧路可以把查过的词放入生词本,然后通过背单词功能实现复习和记忆。
最后,自定义的地方真的很多。比如,你想学习GRE词汇,很简单,好多网友已经把GRE几大宝书做成了单词集合,在背单词的界面搜索就行了。比如背3000吧,简单搜一搜,然后设置每天学习多少新词,自然就给出一个根据记忆曲线设计的背单词日程,还可以预估背完的日期,帮助你合理规划背单词进度。再比如,你想知道“甘之如饴”怎么翻译,一般的汉英词典都不会找到好结果的,但是利用欧路词典的全文搜索功能,你在英汉词典里找“甘之如饴”,就可以找到对应的英文原文,而甘之如饴是词典翻译家对英文的贴切翻译,自然也就找到了地道的英文表达。
这么好的工具,对单词的热爱也是与日俱增,词典还附有好多例句,英英词典的解释更接近愿意,对一个单词的理解从汉语意思,到英文解释,再到例句,然后根据例句可以追溯到每日英英听力App中的原文,全方位地去学习、掌握一个单词,非常有意思,也非常有成就感。对英语的学习热情也日益高涨。
搭配和同义词词典,共有8个词典,包括:
BBI英语搭配词典
Word Web
词源词典 English Etymology
柯林斯英语同义词字典,Collins Thesaurus, darkdickens
柯林斯英语用法词典,Collins COBUILD English Usage,darkdickens
牛津搭配语词典
普林斯顿大学WordNet 3
正确运用词汇 USE THE RIGHT WORD
母语词典,这个文件夹中共6个电子词典,分别为:
美国传统双解 AHD4-Asicsfree
美国传统英英 American Heritage Dictionary 4th
牛津简明英英 CODT_v3_bg
韦氏大学英英 Merriam-Webster's Collegiate Dictionary 11th Edtion
新牛津双解 New Oxford English-Chinese Dictionary
新牛津英英 Oxford Dictionary of English 2nd
ESL词典,共8个词典,分别为:
OLAD 8英英
剑桥高阶英英
柯林斯高阶双解
柯林斯高阶英英 Collins COBUILD Advanced Learner's English Dictionary
朗文当代英英 LDOCE5-Asicsfree
麦克米伦高阶英英 Macmillan English Dictionary for Advanced Learners
牛津高阶双解 Oxford Advanced Learner's English-Chinese Dictionary
韦氏高阶英英 Webster's Advanced Learner's Dictionary
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)