怎么将一个安卓游戏里面的英文翻译成中文(就是汉化安卓游戏)有软件更好,谢谢各位指导。

怎么将一个安卓游戏里面的英文翻译成中文(就是汉化安卓游戏)有软件更好,谢谢各位指导。,第1张

安卓要汉化软件,听起来技术含量很高,其实并不难实现。
在 Android平台下,程序文件的后缀名为“APK”,APK是Android Package的缩写,意思是Android 安装包,是类似WM系统“CAB” 和Symbian系统“SIS”的文件格 式。
APK程序文件可以用 WinRAR之类的解压缩软件解压,我们只需要将其中的 resourcesarsc文件解压出来,用 汉化工具将arsc文件内的英文资 源翻译为中文,修改包含英文 的,再替换原 文件,最后
将APK文件重新签名即可。
工具/原料
1Java
2解压缩软件:WinRAR
3汉化工具:AndroidResEdit(需 要NET Framework 20支持)
4汉化软件:Photoshop
5签名程序:Auto-sign
步骤/方法
1
A.解压在News and Weather软件的 安装文件GenieWidgetapk上点击右键,在快捷菜单的打开方式中选择“WinRAR”打开APK文件,将其中的 resourcesarsc文件解压出来。
2
B汉化
1 文字汉化 运行AndroidResEdit软件, 打开之前解压出来的resourcesarsc文件。软件会在原始资源栏中列出所有英文词条,在某一词条上双 击,在d出的对话框中输入翻译后的内容,确定后即可完成该词条的汉化(E文不好的朋友可以使用Google在线翻译或者借助词典软件进行翻译)。依次将所 有词条翻译汉化后,点击文件菜单中的保存文件即可。一般情况下我们只需要翻译以大写字母开头的词条,也有小部分是以小写字母开头的,这些需要我们自己来判 断。带下划线的软件参数、目录名称、文件名称不需要修改,像%s%、d%这类格式化输出的参数也不用做修改,照抄过来就可以了,输入时注意是半角小写字 符,否则会出错。如果需要翻译的词条过多,逐 条翻译比较麻烦,An[和谐]droidResEdit软件还提供了字典导入/导出功能。点击文件→导 出字典→大写字母开头词条,将所有大写字母开头的词条导出为txt文本文件。然后打开导出的TXT文本文件,在自动生成的“|”竖线后输入汉化内容,全 部完成后保存。最后在AndroidResEdit软件中选择导入字典功能,导入翻译好的TXT文件就可以了。
2汉化 某些软件中会有包含英文的按 钮,我们只需找到对应,利用Photoshop等绘图软件,制作成中文按钮就OK了。一般来说,软件的所有素 材都在APK文件内的\\res\\drawable目录中,格式为PNG。除了汉化外,我们还可以替换该目录中的图标素材,达到美化软件的目的。
3
D 签名APK文件汉化完成之后,需要 重新签名才可以安装使用。在签名之前,先删除原来的签名文件,用WinRAR打开APK文件,将META-INF文件夹中除 MANIFESTMF以外的两个文件删除,然后关闭WinRAR软件。打开An[和谐]droidResEdit软件,选择 签名菜单中的“签名APK文件”功能,指定要签名的APK文件的位置,点击立 即签名按钮,再指定新签名的APK文件保存位置,提示签名完成就大功告成了。接下来就可以在手机上安装测试了,在使用过程中发现未汉化或者汉化错误的问 题,可以按上述步骤进行修正。
4
C.替换汉化文件及 resourcesarsc文件和汉 化完成之后,再次用WinRAR打开原APK安装文件,将 resourcesarsc文件拖入WinRAR工作窗口,替换原文件。用同样的方法,将处理好的,拖入\\res\\drawable目录中,替换原

下载所需软件,安装JDK开发环境和Android ResEdit汉化工具。
处理所要汉化的APK文件:
然后选择需要汉化的APK文件,此时图标已经变成了压缩文件,右键解压缩,最好解压到一单独文件夹,方便以后汉化 *** 作。此时,我们可以看见文件夹中有两个独立文件夹和三个文件。META-INF为签名信息,RES为软件相关等,而对于我们汉化最为重要的文件就是resourcesarsc。
汉化文字: 用我们提供的Android ResEdit汉化工具打开刚才我们所解压的resourcesarsc文件。列表第一列“原始资源”就是我们对照翻译的英文原体,但是需要注意的是:我们不是需要将所有英文翻译成中文,甚至也不能将所有的单词翻译过来。我们只需将大写字母开头词条翻译,其他的一般不能汉化,不然会出错。大家打开APK程序就知道了,界面的英文几乎都是大写字母开头,只有小部分小写。这个只能自己慢慢找了。不熟练的用户,汉化过程中最好用手机打开你汉化的APK程序,对照着汉化,这样会好很多。
图为:打开resourcesarsc文件
图为:对照汉化界面
双击右侧空白栏即可打开输入数据对话框
也可通过右键“Google翻译”自动汉化,但是准确率的确不敢恭维
翻译完毕,保存文件
5
汉化。软件经常会在界面中加载格式,那么中的英文我们能不能翻译?当然可以,我们只需找到对应,按照尺寸和格式制作我们所需素材即可。软件的所有素材都在我们解压的\res\drawable中。
软件素材


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/yw/13288574.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-07-08
下一篇 2023-07-08

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存