为什么WINDOWS下的汉字到了LINUX下乱码了?

为什么WINDOWS下的汉字到了LINUX下乱码了?,第1张

Windows下的文字到了Linux下乱码原因是Windows中默认的文件格式是GBK(gb2312),而Linux一般都是UTF-8,编码格式不相同导致的乱码。

几种解决办法如下:

1、在Windows上用记事本把文件,选择另存为编码方式改为 UTF-8;

2、在Linux上用vim编辑,在命令模式下输入:

:set fileencoding=utf-8

3、iconv 转换,iconv的命令格式如下:

iconv -f encoding -t encoding inputfile

#比如将一个GBK编码的文件转换成UTF-8编码

iconv -f UTF-8 -t GBK file1 -o file2

#转码后,在Linux上面就不会乱码了

Linux文件名、文件内容乱码,主要原因是windows上的中文编码默认是GBK,而Linux默认中文编码为UTF-8,由于编码不一致,所以导致乱码问题。

为了解决这个乱码,需要对文件进行转码,具体如下:

1、前提保证已安装了convmv;

2、具体convmv的用法:

Convmv –f 源编码 –t 新编码 [选项] 文件名

一般常用参数:

-r 递归处理子目录

--notest 真正进行 *** 作,默认情况下是不对文件进行真实 *** 作的,只是一个预览

--list 显示所有支持的编码

--unescap 可以做一个转义

3、比如我们有一个utf8的文件名,要求转换成gbk编码,命令如下:

Convmv –f utf-8 –t gbk –notest 文件名

也可以使用linux下最好用的编码转换工具iconv来进行转码 *** 作。

例子:将GBK编码的文件转换成UTF-8

iconv -f GBK -t UTF-8 gbkfile.txt >utf8file.txt

批量转换方法:

1. 生成相应的目录结构:

find origin -type d -exec mkdir out{} \

根据origin下的目录结构,生成相应的目录结构到outorigin下;

2. 转换匹配的文件编码:

find origin -type f -name '*.java' -exec iconv -f GBK -t UTF-8 {} -o out{} \

将origin目录下后缀为java的文件编码从GBK转换成UTF-8,并保存在outorigin目录下。注意,先确定源文件的编码格式,选择相应的编码(这里是GBK的),否则转换出来的还是乱码。

3. 还可以继续转换其它匹配的文件:

如:转换HTML文件

find origin -type f -name '*.html' -exec iconv -f GBK -t UTF-8 {} -o out{} \


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/yw/8286608.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-04-15
下一篇 2023-04-15

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存