首先,句首没有大写,句尾没有标点符号。这是不可以的。
另外,trian 显然是拼写错了。
还有,合肥,译成英文应该是一个单词,而不应该分成两个。这也是规矩。
The first train to Hefei is at 9:00 am.
这是一个主系表结构的句子。
The first train 是主语。is 是系词。at 9:00 am 是表语。
to Hefei 是 train 的定语。
句子Don’t lie on bed at once after meals短文改错。trans的S去掉,,fast改成faster,turn on改为turn to, The report interesting.改为The report was interesting. until he saw athe sea ,athe sea前面加the,还有saw改为see.and had to wait long time ,and改为but, 最后一句,very去掉
你这篇文章里好多单词都打错了诶,,你自己看看,比如,倒数第二行的ae是啥?还有jim应该是him吧??aleays改成always吧?? athe sea 是the sea吧???呵呵,粗心哦~~~
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)