1、郦(lì):姓。
2、郦(zhí):郦县,古地名,在今中国河南省南阳市西北。
相关词组:
郦涓(lìjuān):黄帝八世孙,祖先是黄帝三妃彤鱼氏所生的次子夷彭。
郦注(lìzhù):指北魏郦道元《水经注》。
郦生、郦元、郦其、郦道元、郦元经、郦寄卖友。
“郦”的读音:[lì] ,[zhí] 。
释义:
[lì] 姓。
[zhí] 〔~县〕古地名,在今中国河南省南阳市西北。
造句:
郦涓[ lì juān ] :黄帝三妃彤鱼氏所生的次子夷彭叫郦涓。
郦注[ lì zhù ] :其书数万言,皆订补桑经郦 注。
郦其[ lì qí ] :君看 齐 鼎中,燋烂者 郦其 。
郦生[ lì shēng ] :当食吐哺,纳子房之策,拔足挥洗,揖郦生之说。
郦元[ lì yuán ] :注地郦元似,论诗萧统 同。
郦元经[ lì yuán jīng ] :定与 苏仙 双橘井,他年续入郦元 经。
郦寄卖友[ lì jì mài yǒu ] :虽吕布贩君,郦寄卖友,方之斯人,未足为酷。
读音:lì 、 zhí
意思:
1、读音为【 lì 】时,作姓氏使用。
2、读音为【 zhí】时,是古地名,在今中国河南省南阳市西北。
组词:
1、郦其 [ lì qí ] 汉郦食其的省称。
2、郦生[lì shēng] 指郦食其。
3、郦元[lì yuán] 北魏郦道元的省称。
4、郦涓[lì juān] 黄帝八世孙,祖先是黄帝三妃彤鱼氏所生的次子夷彭。
5、郦注[lì zhù] 指北魏郦道元《水经注》。
6、郦道元[lì dào yuán] (约470—527)北朝魏地理学家。字善长,范阳(今河北涿州)人。遍历北方,留心观察水道等地理现象,为《水经》作注,写成《水经注》四十卷,是中国古代关于河流方面的地理巨著。
扩展资料古文引用
1、《陈涉世家》两汉:司马迁
秦令少府章邯免郦山徒﹑人奴产子生,悉发以击楚大军,尽败之。
翻译:秦王朝派少府章邯赦免了因犯罪而在骊山服役的人以及家奴所生的儿子,全部调集来攻打张楚的大军,把楚军全给打败了,周文失败之后,逃出了函谷关,在曹阳(今河南三门峡西南)驻留了两三个月。
2、《鸿门宴》两汉:司马迁
沛公则置车骑,脱身独骑,与樊哙、夏侯婴、靳强、纪信等四人持剑盾步走,从郦山下,道芷阳间行。
翻译:刘邦就留下车辆和随从人马,独自骑马脱身,和樊哙、夏侯婴、靳强、纪信四人拿着剑和盾牌徒步逃跑,从郦山脚下,取道芷阳,抄小路走。
3、《石钟山记》宋代:苏轼
郦元之所见闻,殆与余同,而言之不详;士大夫终不肯以小舟夜泊绝壁之下,故莫能知;而渔工水师虽知而不能言。
翻译:郦道元所看到的、所听到的,大概和我一样,但是描述它不详细;士大夫终究不愿用小船在夜里在悬崖绝壁的下面停泊,所以没有谁能知道;渔人和船夫,虽然知道石钟山命名的真相却不能用文字记载。
4、《答客难》两汉:东方朔
若大燕之用乐毅,秦之任李斯,郦食其之下齐,说行如流,曲从如环;所欲必得,功若丘山;海内定,国家安;是遇其时者也,子又何怪之邪?
翻译:至于燕用乐毅为将,秦任李斯为相,郦食其说降齐王,游说如流水,纳谏如转环,所欲必得,功如高山,海内稳定,国家安宁,这是他们遇上了好时势呀。您又何必感到奇怪呢?
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)