达摩克利斯是古希腊神话中暴君迪奥尼修斯的宠臣,他很会逢迎拍马屁,见了狄奥尼修斯便说他多福,以取悦于帝王。
一天,狄奥尼修斯让达摩克利斯坐在了他的宝座上,头顶上悬了一把仅用一根马鬃系着的、随时可能掉下来的锋利宝剑,以此告诉他,君主并不多福,而是时刻存在着忧患。
“达摩克利斯的剑”现在常用来比喻随时可能发生的潜在危机,或迫在眉睫的危险。
扩展资料
意思相近的成语
1、岌岌可危
读音:jíjíkěwēi。
解释:形容非常危险,快要倾覆或灭亡。
引证:战国孟轲《孟子·万章上》:“天下殆哉,岌岌乎!”
翻译:天下岌岌乎危险得很呀!
例句:教学楼年久失修,一场暴风雨后,它更加岌岌可危。
2、迫在眉睫
读音:pòzàiméijié。
解释:形容事情已到眼前,情势十分紧迫。
引证:方纪《挥手之间》:“新的内战危机忽然又迫在眉睫了。”
例句:大火就要蔓延到那片红松林了,就在这迫在眉睫之时,消防队员赶来了。
3、千钧一发
读音:qiānjūnyīfà。
解释:千钧重物用一根头发系着,比喻万分危急或异常要紧。
引证:唐代韩愈《与孟尚书书》:“其危如一发引千钧。”
翻译:危险的就好像千钧重物只用一根头发系着。
例句:在这千钧一发之际,他挺身而出,用年轻的生命保护了国家财产。
每一种语言都可以反映出一种文化,了解一些文化背景无疑对语言学习有很大的好处。所以今天就和我一起学习达摩克利斯之剑的英语典故吧。
The Sword of Damocles
达摩克里斯之剑——喻临头的危险,源于希腊传说,古Syracuse国王命其廷丞达摩克里斯坐在以一根头发悬挂的剑下,以示君王多危。此典出于古希腊的一个历史故事:公元前四世纪西西里东部的叙拉古王迪奥尼修斯(公元前430-367)打击了贵族势力,建立了雅典式的民主政权,但遭到了贵族的不满和反对,这使他感到虽然权力很大,但地位却不可靠。有一次他向宠臣达摩克利斯谈了这个问题,并且用形象的办法向他表明自己的看法。
他为了满足一下宠臣达摩克利斯的贪欲,把宫殿交托给他,并赋予他有完全的权力来实现自己的任何欲望。这个追求虚荣、热中势利的达摩克利斯在大庆宴会时,抬头看到在自己的`坐位上方天花板下,沉甸甸地倒悬着一把锋利的长剑,剑柄只有一根马鬃系着,眼看就要掉在头上,吓得他离席而逃。这时迪奥尼修斯王便走出来说道:"(达摩克利斯头上)这把利剑就是每分钟都在威胁王上的危险象征,至于王上的幸福和安乐,只不过是外表的现象而已。" 后引申为做坏事的人随时都有可能受到惩罚。
英语版
Dionysius was a fourth century B.C. tyrant of Syracuse. To all appearances he was very rich and comfortable, with all the luxuries money could buy, tasteful clothing and jewelry, and delectable food. He even had court flatterers (adsentatores) to inflate his ego. One of these ingratiators was the court sycophant Damocles. Damocles used to make comments to the king about his wealth and luxurious life. One day when Damocles complimented the tyrant on his abundance and power, Dionysius turned to Damocles and said, "If you think I'm so lucky, how would you like to try out my life?"
Damocles readily agreed, and so Dionysius ordered everything to be prepared for Damocles to experience what life as Dionysius was like. Damocles was enjoying himself immensely until he noticed a sharp sword hovering over his head, which was suspended from the ceiling by a horse hair. This, the tyrant explained to Damocles, was what life as ruler was really like.
Damocles, alarmed and quickly revising his idea of what made up a good life, asked to be excused. He then eagerly returned to his poorer, but safer life.
达摩克利斯是希腊神话中的英雄达摩克利斯之剑,中文或称“悬顶之剑”,对应的英文是The Sword of Damocles(希腊文:Δαμόκλειο σπάθη),用来表示时刻存在的危险。源自古希腊传说:迪奥尼修斯国王请他的大臣达摩克利斯赴宴,命其坐在用一根马鬃悬挂的一把寒光闪闪的利剑下,由此而产生的这个外国典故,意指令人处于一种危机状态,“临绝地而不衰”。或者随时有危机意识,心中敲起警钟等。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)