“有点慌”的谐音,多用于表示自己很慌张,感觉有些愣,无奈。
例句:
你这个表情是什么意思?我有点方了。
他突然发这个微博让我有点方。
看到这个成绩我有点方了。
她今天怎么没来上课啊搞得我有点方了。
这个天气还出去玩让我有点方。
英文:A little nervous
词语来源:在bilibilid幕中最开始出现,出现频率也非常高。
有两种可能:一、一些地方的方言把“慌”的音读成“方”,那么,“我有点方”就是“我有点慌”,至于为什么“有点慌”那要看当时的原因。
二、四川话形容一个人不聪明、有些呆头呆脑时用“方脑壳”,“方脑壳”进一步的解释就是“木头脑袋”,按照这个思路,“我有点方”就等于说“我有点笨”了。
中国的语言既丰富多彩也千差万别,要结合多方面的因素判断,所以,问题也要尽量提得全面完整一些。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)