一番的释义:一回,一次,一阵。
一番解释:一回;一次;一阵。一种;一类。一张;一片。副词。犹一边;一面。表示一个动作与另一个动作同时进行。
读音:yīfān。
例句:经过大海的一番磨砺,卵石才变得更加美丽光滑。
近义:几番、一阵、一遭、一回。
反义:多次。
详细解释:
⒈、一回;一次;一阵。
《诗·小雅·车攻》“射夫既同”唐孔颖达疏:“此射夫皆已射一番。”
宋范成大《落鸿》诗:“只道一番新雨过,谁知双袖倚楼寒。”
元无名氏《神奴儿》第一折:“你一番价探望哥哥,吃的来醺醺醉。”
⒉、一种;一类。
明沉德符《野获编补遗·刑部·癸卯妖书》:“但其所倾陷者,别是一番人耳。”
许地山《命命鸟》:“她自经过这一场恐慌,精神上遂起了莫大的变化。对于婚姻别有一番见解。”
最初;第一
いちばん
罗马音:Ichiban
语法:
1、最古の时期、最初:不毛の土地がまだありました。 私は高校时代に初めて彼に会いました。最早的时期;开始的时候:那里最初还是不毛之地。我最初认识他是在上中学的时候。
2、最前线で:彼は最初の场所を取りました。排在最前面的:他考了第一名。
3、比phorは最も重要です:世纪の计画、品质第一。比喻最重要:百年大计,质量第一。
扩展资料用法:
1、古代ギリシャの月桂树の叶で编まれた帽子は、栄光を象徴する优秀な诗人または竞争竞技の胜者に授与されます。 「最初の」を置き换える「月桂树」の後。古希腊常用月桂树叶编织成的帽子授予杰出的诗人或竞技比赛的优胜者,象征光荣。后借“桂冠”代替“第一”。
2、最も深い、最も重要なものを记述するために使用されます。 Lu Xunの「そしてJietingエッセイ、Yi Wei Su Yuan Jun」:「彼は阶下の石で、庭の土であり、彼は中国で最初に彼を望んでいます。」用于形容程度最深;最重要。鲁迅《且介亭杂文·忆韦素园君》:“他是楼下的一块石材,园中的一撮泥土,在中国第一要他多。”
3、指の计算では、最初に亲指を曲げて最初の指を示します。 最初の场所を指します。これが最良です。扳指头计算,首先弯下大拇指,表示第一。指居第一位,引申为最好的。
一种感受,一般用于含蓄形容人对于某事物的感受.
一番解释:
1、一回;一次;一阵。
毛泽东 《新民主主义的宪政》:“顽固到没有办法,所以我们就要开大会,‘促’他一番。”
2、一种;一类。
许地山 《命命鸟》:“她自经过这一场恐慌,精神上遂起了莫大的变化。对于婚姻别有一番见解。”
3、一张;一片。
滋味解释:
1.味道,酸甜苦辣等。
2.比喻某种感受。
扩展资料
引用古词:
《相见欢》南唐后主李煜
无言独上西楼,月如钩。 寂寞梧桐深院锁清秋。
剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。
白话译文:
默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。
那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)