原曲:东方幻想乡/BadApple!! Vocal:nomico サークル:AlstroemeriaRecords 社团:AlstroemeriaRecords アルバム:Lovelight 专辑:Lovelight Arranger:MasayoshiMinoshima na ga re te ku to ki no na ka de de mo ke da ru sa ga ho ra gu ru gu ru ma wa tte ながれてく ときのなかででも けだるさが ほらグルグルまわって 流 れてく 时 の中 ででも 气だるさが ほらグルグル回 って 就算在流逝的时间中仍能发现 你瞧,只在原地打转不停 wa da si ka ra ha na re ni ko ko ro mo mi e na i wa so u si ra na i わたしから はなれにこころも みえないわ そうしらない? 私 から 离 れに心 も 见えないわ そう知らない? 我那已失去的心也看不见 你能明白吗? ji bu n ka ra u go ku ko to mo na ku to ki no su ki ma ni na ga sa re tu du ke te じぶんから うごくこともなく ときのすきまに ながされつづけて 自分 から 动 く事 もなく 时 の隙 间に 流 され续 けて 就算自己什么都不做 时光仍渐渐消逝在缝隙中 si ra na i wa ma wa ri no ko ro na do wa da si wa wa da si so re da ke しらないわ まわりのことなど わたしはわたし それだけ 知らないわ 周 りの事 など 私 は私 それだけ 周遭的一切我一概不知 “我就是我” 所知的仅此而已 yu me mi te ru na ni mo ni te na i ka ta ru mo mu da na ji fu n no ko to ba ゆめみてる? なにもみてない? かたるもむだな じぶんのことば? 梦 见てる? 何 も见てない? 语 るも无驮な 自分 の言 叶? 在梦中发现了吗? 还是什么都没发现? 发现自己如何诉说也没用的真心话? ka na si mu na n te tu ka re ru da ke yo na ni mo ka n ji zu su go se ba i i no かなしむなんて つかれるだけよ なにもかんじず すごせばいいの 悲 しむなんて 疲 れるだけよ 何 も感 じず 过ごせばいいの 悲伤只会使自己更累 干脆什么都别多想 如此度日就好 to ma do u ko to ba a ta e ra re te mo ji fu n no ko ko ro ta da u e no so ra とまどうことば あたえられても じふんのこころ ただうえのそら 户惑 う言 叶 与 えられても 自分 の心 ただ上 の空 就算听到令人困惑
的话语 我的心早已悬在半空 mo si wa da si ka ra u go ku no na ra ba su be te ka e ru no na ra ku ro ni su ru もしわたしから うごくのならば すべてかえるのなら くろにする もし私 から 动 くのならば すべて变えるのなら 黑 にする 若我试着改变
这一切的话 这一切都将化为黑暗 ko n na ji fu n ni mi ra i wa a ru no ko n na se ka i ni wa da si wa i ru no こんなじふんに みらいはあるの? こんなせかいに わたしはいるの? こんな自分 に 未来 はあるの? こんな世界 に 私 はいるの? 这样的我能有未来吗? 这样的世界能有我吗? i ma se tu na i no i ma ka na si i no ji fu n no ko to mo wa ka ra na i ma ma いませつないの? いまかなしいの? じふんのことも わからないまま 今 切 ないの? 今 悲 しいの? 自分 の事 も わからないまま 现在我很难过吗? 现在我很悲伤吗? 就像这样连自己的事都不清楚 a yu mu ko to sa e tu ka re ru da ke yo hi to no ko to na do si ri mo si na i wa あゆむことさえ つかれるだけよ ひとのことなど しりもしないわ 步 む事 さえ 疲 れるだけよ 人 の事 など 知りもしないわ 就算继续走下去也只会感到更累 人际关系什么的 干脆也别去了解了 ko n na wa da si mo ka wa re ru mo na ra mo si ka wa re ru no na ra si ro ni na ru こんなわたしも かわれるもなら もしかわれるのなら しろになる? こんな私 も 变われるもなら もし变われるのなら 白 になる? 这样的我也能改变吗 如果真的改变的话 一切能回归虚无吗? na ga re te ku to ki no na ka de de mo ki da ru sa ga ho ra gu ru gu ru ma tte ながれてく ときのなかででも きだるさが ほらグルグルまって 流 れてく 时 の中 ででも 气だるさが ほらグルグル回って 就算在流逝的时间中仍能发现 你瞧,只在原地打转不停 wa da si ka ra ha na re ni ko ko ro mo mi e na i wa so u si ra na i わたしから はなれにこころも みえないわ そうしらない? 私 から 离 れに心 も 见えないわ そう知らない? 我那已失去的心也看不见 你能明白吗? ji fu n ka ra u go ku ko to mo na ku to ki no su ki ma ni na ga sa re tu du ke te じふんから うごくこともなく ときのすきまに ながされつづけて 自分 から 动 く事 もなく 时 の隙 间に 流 され续 けて 就算自己什么都不做 时光仍渐渐消逝在缝隙中 si ra na i wa ma wa ri no ko ro na do wa da si wa wa da si so re da ke しらないわ まわりのことなど わたしはわたし それだけ 知らないわ 周 りの事 など 私 は私 それだけ 周遭的一切我一概不知 “我就是我” 所知的仅此而已 yu me mi te ru na ni mo ni te na i ka ta ru mo mu da na ji fu n no ko to ba ゆめみてる? なにもみてない? かたるもむだな じふんのことば? 梦 见てる? 何 も见てない? 语 るも无驮な 自分 の言 叶? 在梦中发现了吗? 还是什么都没发现? 发现自己如何诉说也没用的真心话? ka na si mu na n te tu ka re ru da ke yo na ni mo ka n ji zu su go se ba i i no かなしむなんて つかれるだけよ なにもかんじず すごせばいいの 悲 しむなんて 疲 れるだけよ 何 も感 じず 过ごせばいいの 悲伤只会使自己更累 干脆什么都别多想 如此度日就好 to ma do u ko to ba a ta e ra re te mo ji fu n no ko ko ro ta da u e no so ra とまどうことば あたえられても じぶんのこころ ただうえのそら 户惑 う言 叶 与 えられても 自分 の心 ただ上 の空 就算听到令人困惑的话语 我的心早已悬在半空 mo si wa da si ka ra u go ku no na ra ba su be te ka e ru no na ra ku ro ni su ru もしわたしから うごくのならば すべてかえるのなら くろにする もし私 から 动 くのならば すべて变えるのなら 黑 にする 若我试着改变这一切的话 这一切就将化为黑暗 mu da na ji ka n ni mi ra i wa a ru no ko n na to ko ro ni wa da si wa i ru no むだなじかんに みらいはあるの? こんなところに わたしはいるの? 无驮な时间 に 未来 はあるの? こんな所 に 私 はいるの? 蹉跎的时光中还能拥有未来吗? 这样的地方还能让我存在吗? wa da si no ko to wo i i ta i na ra ba ko to ba ni su ru no na ra ro ku de na si わたしのことを いいたいならば ことばにするのなら “ろくでなし” 私 の事 を 言いたいならば 言 叶にするのなら “ろくでなし” 如果想要描述我这个人的话 以语言表达就是个“没用的废人” ko n na to ko ro ni wa da si wa i ru no ko n na ji ka n ni wa da si wa i ru no こんなところに わたしはいるの? こんなじかんに わたしはいるの? こんな所 に 私 はいるの? こんな时间 に 私 はいるの? 我能在这样的地方吗? 这样的时间能有我吗? ko n na wa da si mo ka wa re ru mo na ra mo si ka wa re ru no na ra si ro ni na ru こんなわたしも かわれるもなら もしかわれるのなら しろになる? こんな私 も 变われるもなら もし变われるのなら 白 になる? 这样的我也能改变吗 如果真的改变的话 一切能回归虚无吗? i ma yu me ni te ru na ni mo mi te na i ka ta ru mo mu da na ji fu n no ko to ba いまゆめみてる? なにもみてない? かたるもむだな じぶんのことば? 今 梦 见てる? 何 も见てない? 语 るも无驮な 自分 の言 叶? 今天在梦中发现了吗? 还是什么都没发现? 发现自己如何诉说也没用的真心话? ka na si mu na n te tu ka re ru da ke yo na ni mo ka n ji zu su go se ba i i no かなしむなんて つかれるだけよ なにもかんじず すごせばいいの 悲 しむなんて 疲 れるだけよ 何 も感 じず 过ごせばいいの 悲伤只会使自己更累 干脆什么都别多想 如此度日就好 to ma do u ko to ba a ta e ra re te mo ji fu n mo ko ko ro ta da u e no so ra とまどうことば あたえられても じぶんのこころ ただうえのそら 户惑 う言 叶 与 えられても 自分 の心 ただ上 の空 就算听到令人困惑的话语 我的心早已悬在半空 mo si wa da si ka ra u go ku no na ra ba su be te ka e ru no na ra ku ro ni su ru もしわたしから うごくのならば すべてかえるのなら くろにする もし私 から 动 くのならば すべて变えるのなら 黑 にする 若我试着改变这一切的话 这一切就将化为黑暗 u go ku no na ra ba u go ku no na ra ba su be te ko wa su wa su be te ko wa su wa うごくのならば うごくのならば すべてこわすわ すべてこわすわ 动 くのならば 动 くのならば すべて坏 すわ すべて坏 すわ 想要行动的话 想要改变的话 一切都会毁坏 一切都会崩溃 ka na si mu na ra ba ka na si mu na ra ba wa da si no ko ko ro si ro ku ka wa re ru かなしむならば かなしむならば わたしのこころ しろくかわれる? 悲 しむならば 悲 しむならば 私 の心 白 く变われる? 如果我感到伤心 如果我感到悲哀 我的心是否就能回归虚无呢? a na da no ko to mo wa da si no ko to mo su be te no ko to mo ma da si ra na i no あなたのことも わたしのことも すべてのことも まだしらないの 贵 方の事 も 私 の事 も 全 ての事 も まだ知らないの 不管是你的一切 或是我的一切 甚至是所有的一切 我还完全不清楚 o mo i me fu ta wo a ke ta no na ra ba su be te ko wa su no na ra ku ro ni na re おもいめふたを あけたのならば すべてこわすのなら くろになれ!! 重 い目盖 を 开けたのならば すべて坏 すのなら 黑 になれ!! 想张开这沉重的眼睛的话 想毁灭一切的话 就让黑暗吞噬掉这一切!! 曲谱 第一个:23456 2'1'62 6543 23456 54 3234 322b2323456 2'1'62 6543 23456 54 345623456 2'1'62 6543 23456 54 3234 322b2323456 2'1'62 6543 23456 54 34561'2'656 561'2'65656 654312 123456261'2'656 561'2'65656 654312 12345625 61'2'656 561'2'65656 654312 123456261'2'656 561'2'6562`3`4`3`2`1`6 565431261'2'656 561'2'65656 654312 123456261'2'656 561'2'65656 654312 123456261'2'656 561'2'65656 654312 123456261'2'656 561'2'6562`3`4`3`2`1`6 5654312 第二个:671'2'3' 6'5'3' 6 3'2'1'7 671'2'3' 2'1'7671'76(5#)7 671'2'3' 6'5'3' 6 3'2'1'7 671'2'3' 2'1'7 1' 2' 3' 671'2'3' 6'5'3' 6 3'2'1'7 671'2'3' 2'1'7671'76(5#)7 671'2'3' 6'5'3' 6 3'2'1'7 671'2'3' 2'1'7 1' 2' 3' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 2'3' 2'1'756 5671'2'3'6 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 2'3' 2'1'756 5671'2'3'6 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 2'3' 2'1'756 5671'2'3'6 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 6'7' 1''7'6'5'3' 2'3'2'1'756 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 2'3' 2'1'756 5671'2'3'6 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 2'3' 2'1'756 5671'2'3'6 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 2'3' 2'1'756 5671'2'3'6 3'5' 5'6'3'2'3' 2'3'5'6'3'2'3' 6'7' 1''7'6'5'3' 2'3'2'1'756
涟漪 [ lián yī ] :细小的波纹:微风吹过,湖面上泛起层层~。
出自:《诗·魏风·伐檀》:“坎坎伐檀兮,寘之河之干兮,河水清且涟猗。” 晋 左思 《吴都赋》:“剖巨蚌於回渊,濯明月於涟漪。” 明 许潮 《午日吟》:“沧浪烟浄,涟漪风淡。” 冯德英 《苦菜花》第十章:“柳枝的影子映在水面上,随着那泛着涟漪的水面轻轻荡漾。”
扩展资料
造句:
(1) 石头落入平静的湖中,砰的一声,泛起阵阵涟漪。
(2) 燕子从池塘水面上一掠而过,激起层层的涟漪。
(3) 小河边的柳树下,拴着一只小船,周围静悄悄的,清风徐来,小河泛起阵阵涟漪,这一切,无不充满了诗情画意。
(4) 笼罩在西湖上的薄雾,氤氲着润泽,在心上划开一道温柔的涟漪。
(5) 小河边歪脖子樱桃树下,拴着一只小船,周围静悄悄的,清风徐来,小河泛起阵阵涟漪,这一切,无不充满了诗情画意。
涟漪的意思解释:形容被风吹起的水面波纹。
涟
水面被风吹起的波纹。
漪
水波纹。——《新华字典》
本意
被风吹起的水面波纹。
今喻
形容心里细微的活动。
1、风吹皱了江南书生执笔绘扇,天色淡渐渐染透青衫,纸鸢拟作彩鸾线断落她纸伞,点落涟漪一瓣。
2、这种感觉很难用文字描述,也无法用数字形容,是一种情感的涟漪在推衍,一种诗的云霓在闪现。
3、生活的海洋并不像碧波涟漪的西子湖,随着时间的流动,它时而平静如镜,时而浪花飞溅,时而巨浪冲天……人们在经受大风大浪的考验之后,往往会变得更加坚强。
4、黛眉若远山,眼神似春水,嘴唇如樱花,眼神偶尔掠过那白冠公子的脸庞所流露的柔媚让人心生涟漪。
5、伞花下溅荡的花雨,是心中旋转不停的涟漪。林卓宇
6、细雨还在空中飘洒,落在水面上只细细地、不很明显地溅起丝丝涟漪,山的身影模糊在似乎没有但确实存在的微波之上。青山有灵,是可以尽情欣赏自己雄姿的。
碧潭清亮的水面俨如一面明镜:里面可以看到云朵追逐的倩影、天空小鸟忙碌的身躯,还可以看到环绕群山丝带般的轻雾。
7、此去南门之外,小洼涟漪渐停,梅雨黑云忽开,暖阳如春似暮,点点洒在城头,引得窗栏探出些许面孔,轻声笑语。
8、有些事很微妙,发生在不经意间,轻轻在你心上划过痕迹,细微到甚至令你无法察觉,却又荡起了你心中的涟漪。
9、涟漪,冰儿,任鑫,你们三人分别把风谣、无双、天河,三个战团召集起来,筱柔,你把剩余的几百人也召集起来。
评论列表(0条)