湘乡话的方言发音

湘乡话的方言发音,第1张

湘乡方言
本文由 静享孤独 发表在: 宝宝家园
[转自熙宇的空间“大海蓝天”]
作者:易礼钧(湖南湘乡巴江人)
[转自新北仑文学随笔论坛]
湘乡,位于湖南省湘潭市,其方言湘乡话极具特色,尤其在湖南卫视《越策越开心》节目中,由湘乡话粉丝--陈英俊同学对湘乡话进行推广后,在湖南引发学习湘乡话的热潮。此外还有奇志、大兵在他们的相声中曾多次说过湘乡话,甚至连汪涵、马可也经常在他们主持的节目中秀秀湘乡话。在此,对他们对湘乡话做出的贡献表示感谢。
湘乡话可以说是渊源流长,博大精深,很多语句既写不出来,也没有具体的涵义,只可以意会。流传至今也只是靠一辈一辈,口口相传。湘乡话属于古殷语系,重鼻音,属古方言区,分布在湘乡、双峰、娄底、涟源四县市,整体发音基本一致。想当年,毛泽东,陈庚,谭政,黄公略,曾国藩等等名人都说湘乡话。你可能身处北京、广州、上海、深圳甚至国外,有一点可以肯定:那就是你到街上喊句湘乡话,别人一定会拿你做癫子打!我离开湘乡几年了,本来学的就不怎么好,许多的方言都忘记应该怎么说,心里很难过。而且湘乡话还有很多版本,例如市区版、棋梓桥版、壶天版、白田版、巴江版、月山版、翻江版……,据我估计不少于十个版本,打个比方,毒:少说就有四种读法,dedudoudie,尽管如此,湘乡本土人交流起来还是没有困难的,至于外地人,完全“晕噶哩”“搞陀数不清”。所以很多人说湘乡人说的是日语,说话就是打架。
根据我二十年说湘乡话的丰富经验,现将其稍稍总结。敬请各位领导过目批复,尤其是湘乡老乡,多多指正,并提出宝贵意见:
----亲人的叫法:“爷爷=嘎嘎”;“奶奶=niania(第一声)/aji(阿几)”;“爸爸=波波”;“妈妈=恩咩”;“哥哥=gogo(第一声)/gugu”;“姐姐=jiajia(第四声)/daji(大几)”;“叔叔=xiuxiu(前一个第二声,后一个第四声)”;“姑姑=mama(第四声)”(实在写不出来,用拼音代替);
----动物叫法:猪=dv ;鸭(无法用语言表示,介乎俺和涯之间);蜻蜓=洋眼眯,洋眯眯;青蛙=麻刮;
----加深语气的有:“爷里稀”;“崽暗卵d琴(骗人,说话没准信)”;“碰打恩的五四”;“暗嘎卵呢(坏事了,出事了)”;“卵几一”;“嬲南外太婆(骂人的话)”;“真的不嬲衰(形容别人不是东西)”;“竟实有卵味(挺有意思的)”
----表示强调的有:“畜生骗恩咯”;“阁嘟猪嬲的”;“冒得卵味哦(没意思哦)”;“乓臭的”;“较酸的”;“拉扁的”;“哩胖的”;“刮瘦的”;“桶大巴大”;“咯细巴细;“喷臭的” “耪腥的” “撩苦的” “飞辣的”“亲甜的”
----固定名词有:“卵坝屎(小孩)”;“瘟老娘(大妈大婶级别以上)”;“尖汤五”;“剁脑壳(傻瓜)”;“莴笋脑壳(傻瓜)”;“镐屎棍(跟混世魔王差不多意思)”;“王眼畜生”;“红漆马桶(傻瓜)”;“烧火老倌”;“光眼瞎子(睁眼瞎子,有眼无珠的意思)”;“桶裤大嫂”;“娜丽婆”
----形象动词有:“撇打一锡”;“桶打一拳”;“抹打一下”;“呆屁眼一脚”
----有的是新出的比较时尚的虚拟语气:“泻灰”;“稀泻的”;“红带”;“聆光耍细”;“神末笼桶”;“莽哩莽懂”
----有的则根本不表示任何意思(都是有意思的,有些我不知道):什么“大火同同烧死嘎嘎”;“眼屎打屁”(说话吞吞吐吐);“批死帕那”(很脏);“火烧红除屁、大蒜屁、豆齿屁”;“撞打喔打”(小心避让);“勤南发省,遇猪打狗”;“酒几菜几,吃嘎搞嘎,干干朗嘎”(酒和菜,吃完喝完,一扫而光);“掐打泻头打刨秋”(抱着石头狗刨式游泳。打刨秋的意思是狗爬式游泳。)
----更有趣的是那些毫无意义的,还比较压韵的歌:“前嘎天恩到香港去碰见两个麻拐子!”“东台山,烟咕咕。老倌老娘讨媳妇,讨啊讨个尖汤妇,生啊生个俩屁股。”;“一年老板啰嗦,二年老板哥哥,三年老板游击队,四年老板马桶盖,五年老板毛厕眼”;“皮桶桶,皮桶桶,桶桶块皮!”;“一二三,三二一,我嘎你俚俚动象棋!南俚俚的猪,恩的炮,打起南俚俚作猪叫”

湘乡话好难讲的 也不是能靠别人讲能讲明白的 最好是和湘乡人对话在语境中慢慢体会 下面有几个简单的单词 让你先了解了解 加深语气的有:“爷里稀”;“崽暗卵d琴”;“碰打恩的五四”;“暗嘎卵呢”;“卵几一”;“爷南外太婆”;“真的不爷衰”;“竟实有卵味” ----表示强调的有:“畜生骗恩咯”;“阁嘟猪爷的”;“冒得卵味哦”;“乓臭的”;“较酸的”;“拉扁的”;“哩胖的”;“刮瘦的”;“桶大巴大”;“咯细巴细;“喷臭的” “耪腥的” “撩苦的” “飞辣的”“亲甜的” ----固定名词有:“卵坝屎”;“瘟老娘”;“尖汤五”;“剁脑壳”;“莴笋脑壳”;“镐屎棍”;“王眼畜生”;“红漆马桶”;“烧火老倌”;“光眼瞎子”;“桶裤大嫂”;“娜丽婆” ----形象动词有:“撇打一锡”;“桶打一拳”;“抹打一下”;“呆屁眼一脚” ----有的是新出的比较时尚的虚拟语气:“泻灰”;“稀泻的”;“红带”;“聆光耍细”;“神末笼桶”;“莽哩莽懂” ----有的则根本不表示任何意思:什么“大火同同烧死嘎嘎”;“眼屎打屁”;“批死帕那”;“火烧红除屁、大蒜屁、豆齿屁”;“撞打喔打”;“勤南发省,遇猪打狗”;“酒几菜几,吃嘎搞嘎,干干朗嘎”;“掐打泻头打刨秋” ----更有趣的是那些毫无意义的,还比较压韵的歌:“前嘎天恩到香港去碰见两个麻拐子!”“东台山,烟咕咕。老倌老娘讨媳妇,讨啊讨个尖汤妇,生啊生个俩屁股。”;“一年老板罗嗦,二年老板哥哥,三年老板游击队,四年老板马桶盖,五年老板毛厕眼”;“皮桶桶,皮桶桶,桶桶块皮!”;“一二三,三二一,我嘎你俚俚动象棋!南俚俚的猪,恩的炮,打起南俚俚作猪叫


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/zz/10758525.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-11
下一篇 2023-05-11

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存