################################################
1安装Erlang
sudo yum install erlang
2安装RabbitMQ Server
需要先导入key
sudo rpm --import >简短的影片作出了过来中国的网络在2006年初,通过了关於通过文件共享,并建议在聊天室。
It opens with a middle-aged Asian woman dressed in a leopard-print blouse, knee-length black skirt, stockings and silver stilettos standing next to a riverbank
它打开一个中年妇女穿著亚洲豹印刷衬衫,及膝的黑色裙子,丝袜和银色高跟鞋,站在旁边的河堤。
She smiles, holding a small brown and white kitten in her hands
她的笑容,拿著小棕色和白色的小猫在她的手中。
She gently places the cat on the tiled pavement and proceeds to stomp it to death with the sharp point of her high heel
她轻轻地猫在平铺路面并著手踩它死刑,尖高跟鞋的她。
Enlarge This Image放大此
Illustration by Leo Jung插图由利奥荣格
Readers' Comments读者评论
Readers shared their thoughts on this article读者分享他们的思考这篇文章。
Read All Comments (74) »阅读全部评论(74)»
“This is not a human,” wrote BrokenGlasses, a user on Mop, a Chinese online forum “这不是一个人,” 写在破裂的玻璃 ,用户就拖,一中网上论坛。
“I have no interest in spreading this video nor can I remain silent “我没有兴趣在传播这个视频我也不能保持缄默。
I just hope justice can be done” That first post elicited thousands of responses我只希望司法可以做到的。“那第一个帖子引起成千上万的反应。
“Find her and kick her to death like she did to the kitten,” one user wrote “找到她便让她好似被她踢死的小猫一样,”一位用户说。
Then the inquiries started to become more practical: “Is there a front-facing photo so we can see her more clearly” The human-flesh search had begun然后,查询开始变得更实际:“前面有一个面向照片让我们可以更清楚地看到她吗?”以人肉搜索开始了。
Human-flesh search engines — renrou sousuo yinqing — have become a Chinese phenomenon: they are a form of online vigilante justice in which Internet users hunt down and punish people who have attracted their wrath以人肉搜索引擎 - 人肉搜索引擎 - 已成为中国的现象:他们是正义的形式在网上警戒的互联网用户追捕和惩罚的人谁也吸引了他们的愤怒。
The goal is to get the targets of a search fired from their jobs, shamed in front of their neighbors, run out of town我们的目标是让目标的搜索从其工作,在前面羞辱他们的邻居,运行出城。
It's crowd-sourced detective work, pursued online — with offline results它的人群来源的侦查工作,实行在线 - 离线结果。
There is no portal specially designed for human-flesh searching; the practice takes place in Chinese Internet forums like Mop, where the term most likely originated没有门户网站专门为人类肉搜索;的做法发生在中国互联网论坛上像拖把,其中最有可能起源於长远。
Searches are powered by users called wang min, Internet citizens, or Netizens搜索是采用用户打电话王敏,上网公民或网民。
The word “Netizen” exists in English, but you hear its equivalent used much more frequently in China, perhaps because the public space of the Internet is one of the few places where people can in fact act like citizens单词“网友”存在於英语,但你听到它相当於使用在中国更频繁,可能是因为公共空间的互联网是一个地方的少数人,其实像公民。
A Netizen called Beacon Bridge No Return found the first clue in the kitten-killer case一个网友叫毕架桥梁没有返回找到的第一个线索在小猫杀手案。
“There was credit information before the crush scene reading ' >
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)