Whiskies are very special and characteristic, with the eye-catching golden yellow color, the ‘woody ’ or ‘smoky’ hint in it’s aroma, and the fruity sweetness and pleasant bitterness of its taste.(30 words)
耀眼的金黄色,略带木质或烟熏的迷人香气,以及那果甜味和舒适的苦味使威士忌成为一种很特别有个性的美酒。
出自著名 *** 英文歌曲-The Gambler(赌徒)的歌词On a warm summer's evening 一个炎热的夏夜on a train bound for nowhere 在一列不知开往何方的列车上I met up with the gambler 我遇见了一个赌徒We were both too tired to sleep 我们都烦闷得睡不着So we took turns a staring 于是我们轮流凝视着out the window at the darkness车窗外的黑暗When boredom overtook us 当厌倦袭来he began to speak 他开始说话He said:Son 他说:孩子I 've made a life 我一辈子out of reading people's faces 能察言观色Knowing what the cards were 他们手中握着什么牌by the way they held their eyes 能从人们的眼中看出So if you don't mind my saying 如果你不介意我所说的I can see you're out of aces 同样,我也能看出你没有王牌For a taste of your whiskey 让我喝一口你的威士忌I'll give you some advice 我将给你一些忠告So I handed him my bottle and 于是我递过酒瓶he drank down my last swallow 他喝下了最后一口酒Then he bummed a cigarette 然后,他要了一支烟 and asked me for a light 向我借了个火儿And the night got deathly quiet 夜变得死一般寂静and his face lost all expression 而他也面无表情He said:"If you're gonna play the game 他说:如果你打算玩这个游戏 孩子,you gotta learn to play it right 你必须学会如何玩好它You've got to know when to hold them 你得知道什么时候叫牌know when to fold them 什么时候扣牌Know when to walk away 什么时候走开know when to run 什么时候继续来You never count your money 你决不能数钱when you're sitting at the table 就在你坐在赌桌边的时候There'll be time enough for counting 有足够的时间点钞票when the dealing's done 在赌局结束后Every gambler knows that 每个赌徒都知道the secret to surviving 求生的秘诀Is knowing what to throw away 那就是什么该丢 and what to keep 什么该留'Cause every hand's a winner 因为每一手牌可能赢and every hand's a loser 也可能输And the best that you can hope for is 而你最好的愿望 to die in your sleep 不过是到你死在梦中And when he finished speaking 当说完话后he turned back toward the window 他又转向了车窗Crushed out his cigarette 掐灭了香烟and faded off to sleep 渐渐睡去And somewhere in the darkness 在黑暗的某个地方the gambler he broke even 这个赌徒赌了个平局And in his final words I found 在他的最后一句话中an ace that I could keep 我找到了一张自己能掌握的王牌You've got to know when to hold them 你得知道什么时候叫牌know when to fold them 什么时候扣牌Know when to walk away 什么时候走开know when to run 什么时候继续来You never count your money 你决不能数钱when you're sitting at the table 就在你坐在赌桌边的时候There'll be time enough for counting 有足够的时间点钞票when the dealing's done 在赌局结束后若无误 望采纳O(∩_∩)O~~欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)