急!广告文案、广告策划等名词的英文翻译

急!广告文案、广告策划等名词的英文翻译,第1张

广告英语术语——营销用语(文字太多~受限~不全)

态度

attitude

品牌兴趣

brand interest

品牌忠诚

brand loyalty

企业市场

business markets

影响中心

centers of influence

有意劝服路径

central route to persuation

认知

cognition

消费行为

consumer behavior

消费者决策过程

consumer decision making process

消费者市场

consumer markets

文化

culture

现有顾客

current customers

详尽可能性模型

Elaboration Likelihood Model

环境因素

environment

选择评估

evaluation of alternatives

评估标准

evaluative criteria

参考组

evoked set

交换

exchange

政府市场

government markets

习惯

habit

需要层次

hierachy of needs

工业市场

industrial markets

信息性动机

informational motives

人际影响

interpersonal influences

认知

learning

市场

market

卖主

marketers

营销

marketing

大脑档案

mental files

动机

motivation

需要

needs

被动生成动机

negatively originated motives

非人员影响

nonpersonal influences

舆论领袖

opinion leader

集团买主

organizational buyers

感知

perception

感知过滤

perceptual screens

无意劝服路径

periphial route to persuasion

个人过程

personal processes

劝服

persuasion

生理过滤

physiological screens

主动生成动机

positively originated motives

购后失调学说

postpurchase dissonance

购后评估

postpurchase evaluation

潜在顾客

prospective customers

心理过滤

psychological screens

参照人群

reference groups

经销商市场

reseller markets

选择性感知

selective perception

自我意识

self-concept

社会阶层

social classes

刺激

stimulus

亚文化

subculture

认知失调学说

theory of cognitive dissonance

转换性动机

transformational motives

国际市场

transnational markets

效用

utility

欲望

wants

地理人口细分

geodemographic segmentation

地理细分

geographic segmentation

成长期

growth stage

隐性差异

hidden differenees

独立品牌

individual brand

诱导性差异

induced differences

密集分销

intensive distribution

引入期

introductory phase

特许品牌

licensed brand

市场细分

market segmentation

营销组合

marketing mix

成熟期

maturity stage

全国性品牌

national brand

网络营销

network marketing

非人员传播

nonpersonal communication

人员型服务

people-based service

显性差异

perceptible differences

人员传播

personal communication

定位

position

价格因素

price element

初级需求

primary demand

首要需求趋势

primary demand trend

私家品牌

private label

产品概念

product concept

产品因素

product element

产品生命周期

product life cycle

消费心态细分

psychographic segmentation

消费心态

psychographic

宣传

publicity

pull

拉式战略

pull strategy

购买时机

purchase occasion

推入

push

推式战略

push strategy

转销商

reseller

销售推广

sales promotion

选择性需求

selective demand

选择性分销

selective distribution

服务

service

特别事件

special events

标准工业分类代码

Standard Industrial Classification Codes

目标市场

target market

目标营销过程

target marketing process

电话营销

telemarketing

使用率

usage rates

用户身份

user status

垂直营销体系

vertical marketing system

用量细分

volume segmentation

怎么说,我一直认为中文翻译过来的marketing为营销是让市场这么广阔的领域狭隘化了。

其实,营销翻译过来英文是sales

但是大多数中文的书籍都写得营销,其实原本的意思是marketing

这就是为什么很多人认为marketing就是卖东西,这是一个根本上的错误!


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/zz/8564591.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-04-18
下一篇 2023-04-18

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存