雅思听力审题时遇到生词怎么办

雅思听力审题时遇到生词怎么办,第1张

雅思听力审题时遇到生词怎么办

雅思听力考试中,考生需要阅读题干,正确理解题意。如果我们能从阅读问题中获得足够的信息,就能有效地帮助我们缓解听力和答题过程中的压力。

怎么看题?

阅读题是否准确,对原文中正确答案的把握起着至关重要的作用。根据我做题经验的总结,阅读和答题分两步。第一步是通读题干,并把它们翻译成英语。第二步,在理解题目的基础上预测题目。

1)通读问题,并将其翻译成英语。

据留学360介绍,在这个过程中,会出现一些小问题。比如大家都知道或者害怕的问题就是题目中出现不熟悉的词。这个怎么处理?首先,不要害怕新单词,因为有时候即使是不认识的单词也不一定会麻烦阅读题;比如简4-3-2中的一道选择题:

节日里有多少马戏团?

A.一个

B.二

C.几个

每当在课堂上给学生布置这个练习的目的时,他们总是习惯性地问我:“老师,马戏是什么意思?”在学生看来,读题目就是理解题目中每个单词的意思,然后逐字翻译。事实上,当我们遇到一个新单词时,我们应该首先猜测这个单词的发音,无论它是否正确,而不是必须知道这个单词的意思。这是因为,首先,像这个属于名词词性的未登录词这样的新词,通常会在原词中重新出现,所以当我们知道了该词的读音后,就方便我们回到原文中去大致定位问题出现的位置。接下来,我们要翻译。有同学问,我知道发音,但不知道意思,还是不会翻译?其实这是可以通过意义转化来解决的。比如这个问题中的circuses这个词,已知是判断后名词的复数形式。那么在翻译中,只要是名词词类,就可以用汉语中的“什么”来代替生词的意思。最后,放在原文中得到的意思是:节日里有多少个“是什么”;从阅读选项中我们可以知道,这道题问的是具体的量,那么我们要做的就是通过生词的发音来定位答案出现的位置,识别与生词相关的量是否正确。了解了如何处理生词的步骤后,我们来看看听力原文中是如何描述的。

“不过,杰弗里,今天的报道,我在看一些你可能想看的戏剧事件;特别是,在今年的主题-电路1。(此处原词首次重现,同学们在此需要提高警惕,答案即将揭晓)。我要给大家讲两个circuits 2(原文第二次出现新词)的表演,但是节目中还有其他人的丰衣足食”。

通过一个新单词的发音,我们可以定位它在原文中的位置,而通过出现在标题中的节日关键词和屈折词,我们可以在原文中选出几个正确的答案。

不知道题干中的动词怎么办?那我们来看例子:

例子:罗马马戏团在哪里表演?

A.在剧院里

B.在帐篷里

C.在体育场

在这个问题中,除了上面例子中的circus之外,还出现了一个新词“perform”(虽然这个新词是一个常用词,但在这里假设有同学把它当成了一个新词)。我们刚才说的可以用。猜一猜马戏和表演的发音,把名词马戏换成中文的“什么”。我们应该如何对待表演?通过对题目的理解,does是一般现在时中的助动词,Romano是大写的,所以可以判断为名词,那么显然剩下的perform就是这个句子中的动词;而句子中的疑问词“where”是对动词的疑问。我们可以把未知动词“perform”翻译成中文意思“how”,带入句子中。翻译过来就是“什么”和“如何”。我们可以通过阅读选项的意思来验证问题的根源。果然,这个问题的重点是问和罗马诺有关的地方。

2)预测题目。

从英文词干中提取中文意思后,我们要预测词干中的空网格。在预测过程中,我们必须执行两个步骤。第一步,预测空中的词性或答案组合;第二步,提前预测这个问题是否会出现听力陷阱。我们应该熟悉第一份工作。例如,如果空网格前面有一个$或\符号,那么空网格中填充的内容一定与数字有关。如果空网格前面出现address这个词,那么这个问题的答案一定是数字和单词的组合。对于第一步,举个例子,在一个问题的词干中,除了我们之前遇到的地址,还有一个单词present,所以我们要想一想。加现在这个词的目的是什么?Present的意思是“现在,当前”,所以问题问的是“现住址”,从中可以察觉到本题的一些东西,所以在听原文的时候要特别注意这个问题。当原文提到你住在哪里?有时候,会有演讲者说我之前住在XXX,但是那里环境不好,太吵了,所以搬到了XXX,现在的住址是XXX。果然,我们在这个问题的第一部分遇到了一个幽灵般的听力陷阱。如果你有所准备,你可以轻松的跳过陷阱,直接面对正确答案。

通过以上的介绍和例题的讲解,相信大家对如何审题,如何在实战中处理生词应该有了新的认识。总之,希望这篇文章能引起大家对阅读题重要性的重视,并利用文中提到的方法,在考试中攻克阅读题的难关,最终取得自己满意的成绩。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/bake/2934173.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-09-19
下一篇 2022-09-19

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存