今天真热啊热得狗什么意思

今天真热啊热得狗什么意思,第1张

今天真热啊热得狗什么意思 “热成狗”是什么意思?天气真热呀!蝉热得(),花儿热得(),狗热得(),我热得()把句子补充完整网络流行语热成狗成狗是什么意思为什么热要说热成狗呢?

夏天千般好,可以敞开肚皮吃冰镇西瓜,可以吃各种口味冰淇淋,还可以盖着被子吹空调……只有一样不好,就是太!热!了!这几天,童小编已经体验过炎热、酷热、骄阳似火、烈日当空、汗流浃背……简直要热成狗了!没错,汉语中用来表示“天热”的词语就是这么丰富!那么问题来了,你知道如何用英文来表达“热成狗”吗?有一点可以肯定的是,“热成狗”肯定不是hot like dog,英文中没有I feel hot like dog 这种说法,只有I feel like hot dog (我想吃热狗) 。

那么,从热到“热成狗”用英语怎么说呢?► 普通版:30℃左右1. It's hot.热啊。

2. It's burning hot.炎热的天气。

3. It's torrid outside. 外面晒死了。

4. The temperature is too high. 温度真的是太高了。

5. It's roasting/boiling/scorching/sizzling. 热的冒油了/快沸腾了/快烤焦/被烤的滋滋响了。

► 加强版:30℃-35℃之间1. I am nearly melting! 我简直热到快融化了。

melting ['mɛltɪŋ] 融化的、熔化的,其动词是melt。

2. I can’t stand such sultry weather any more! 我再也不能忍受这种湿热的天气了!sultry ['sʌltri]用来描述又热又潮湿(hot and humid),也可以用 sweltering。

3. The heat is killing me ! 我快被热死了!用kill是最直接最形象的说法。

4. Today is a thermometer breaker! Let's go swimming. 今天热得温度计都要爆了!我们去游泳吧。

thermometer-breaker 温度计都要热爆了5. Even the breeze is hot. 就连吹来的风都是热的。

► 终极版:35℃或超过35℃1 . It's hot as blazes outside. 外面热的像着了大火一样。

hot as blazes: colloquial. A "blaze" is a large fire (大火,烈火).2. I'm sweating like a pig, and I can't concentrate on my homework. 我热得汗流浃背,没法集中精力做作业。

sweat like a pig: colloquial (大汗淋漓,汗流浃背).3. It's stifling! I can hardly breathe. 天气太闷热了!我都没法呼吸了。

stifling:闷热的沉闷的。

4. I can't bare the heat; I am leaking! 我受不了这么热,我浑身都在滴水! leak渗漏,leaking 这里指的是透出汗。

5. I wouldn't go out. You could fry an egg on the sidewalk. 我不想出去,天气热得连人行道上都可以煎蛋了。

fry an egg on the sidewalk "热(烫)的都可以把鸡蛋煮熟了".想要准确描述“热”,这些词组也是要会的哦~sizzling/severe heat 酷热scorching weather 高温天气high temperature 高温high temperature allowance 高温津贴heat stroke/sunstroke 中暑heat wave 热浪yellow-coded heat alert 高温黄色预警summer resort 避暑胜地air conditioning 空调ice cubes 冰块to prevent heatstroke 防中暑我们不一样:世界各国表达热的谚语1.It’s so warm that the dog is chasing the cat, but both are walking!热得狗都追不动猫了! -----South Africa 南非2.Flies are fallingdown tired!热得苍蝇都纷纷落下来! ------Czech republic 捷克共和国3.I’m sweating fat!我在出脂肪!---------Denmark 丹麦4. Chicken leg is burning!鸡腿在燃烧。

---------- Hong Kong香港5.It’s so hot my tongue is hanging out.热得我把舌头耷拉出来了! -------- Romania 罗马尼亚6.I am sweating likea chicken!汗出得像只鸡。

--------England 英格兰7.It’s hot enough to melt hell!热得足以把地狱溶化了!------- Wales 威尔士8.Earthquake weather!地震天! (洛杉矶在地震带上) ----------Los Angeles 洛杉矶9.It’s so dry the trees are following the dogs around。

太干了, 树下都围着一圈狗。

-----Texas 美国得克萨斯州10.Sticky as a box offrogs.像一盒子青蛙一样黏. -------Australia 澳大利亚11.You could fry eggs on the sidewalk!人行道上可以煎蛋了。

-----Canada 加拿大有没有发现,天气+动物似乎是绝配哦,太形象了有木有?如果还不能降温,还有一个妙招:冷笑话要不要听一下?1. Q: Why won’t the elephant use the computer? 为什么大象不用鼠标?A: He’s afraid of the mouse! 因为他怕老鼠!(鼠标和老鼠的英文都是mouse)2. Q: Which runs faster, hot or cold? 冷和热谁跑的最快?A: Hot. Everyone can catch a cold. 热。

因为每个人都会抓住冷。

(catch有抓住的意思,catch a cold是感冒的意思)3. Q: What kind of snack do you have during a scary movie? 你在看恐怖电影的时候喜欢吃什么零食?A: I scream (ice cream). 我尖叫(吃冰激凌)(ice cream意为冰淇淋,与I scream发音相似)是不是凉爽了很多?-END-

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/bake/3454609.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-09
下一篇 2022-10-09

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存