槛怎么读

槛怎么读,第1张

槛怎么读 李白的《清平调》中,“春风拂槛露华浓”中的“槛”怎么读正确?

《妖猫传》的上映让“云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓”这句诗热起来。

让我也不由向往杨贵妃究竟得多美,让诗仙如此称赞。

“槛”字有两读音:jiàn 和 kǎn 。

读 jiàn 时,意为:(1)关野兽的栅栏;(2)雕栏,围护栏杆;(3)用囚笼扣押;(4)四面加板的船。

读 kǎn 时,门下的横木,即门槛。

另有王勃《滕王阁序》一句“阁中帝子今何在?槛外长江空自流”。

从这两句诗来看,都是表达“栏杆”的意思,故读 jiàn 。

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。

若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。

这是李白赞颂杨贵妃美貌的三首清平调之一,诗中虽未见人却处处比拟杨贵妃如花容似春风,似仙女。

春风拂槛露华浓句中之槛字有两个读音两种意思,一为间音指栏杆,一为坎音指门框下面横木,叫门槛。

在诗中描写如花似玉的杨贵妃像春风轻拂走出宫门槛,若非群玉山头见到,只有瑶台月下才能相逢。

因此诗中之槛指门槛,而不是高台之上的栏杆,贵妃怎么能越过栏杆出门呢?

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/bake/3652780.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-14
下一篇 2022-10-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存