顾荣施炙文言文翻译

顾荣施炙文言文翻译,第1张

顾荣施炙文言文翻译

顾荣在洛阳的时候,曾经应人邀请赴宴,发现端烤肉佣人显露出想吃烤肉的神情,顾荣于是就停下吃肉,把自己那一份给了他。一起的人都讥笑顾荣,说:“这是个仆人,怎么施舍给他?”顾荣说:“哪有成天端着烤肉而不知肉味的人呢?”

后来顾荣遇上战乱过江避乱,每逢遇到危急,常常有一个人在身边护卫自己。顾荣觉得很奇怪,便问他原因,原来他就是当年接受烤肉的人。

原文

顾荣居洛阳,尝应人请,觉行炙人有欲炙之色,因辍己施焉。同坐嗤之。曰:“其仆也,焉施之?”荣曰:“岂有终日执之而不知其味者乎?”后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右相助。顾荣异之,问其所以,乃受炙人也。

相关介绍

顾荣是西晋末年拥护司马氏政权南渡的江南士族首脑。顾荣给佣人吃烤肉,之后每次遇险,那个佣人都会帮助他。赞扬了顾荣,体恤下人,推己及人,肯为别人着想的品质和行炙人的知恩图报的品质。正是体现了这一俗语:滴水之恩,当涌泉相报。还说明来了多做一点好事,多关心一下别人,或许就会得到回报这一道理。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/bake/4009008.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-10-22
下一篇 2022-10-22

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存