晚春江晴寄友人古诗翻译是什么

晚春江晴寄友人古诗翻译是什么,第1张

晚春江晴寄友人古诗翻译是什么

《晚春江晴寄友人》古诗翻译是:夕阳西下,含山欲坠,天边的云霞经夕阳映照,色彩斑斓。远处的青山一抹,就仿佛是美人的翠黛。春风吹青了河边的芳草,绿油油的一片,顺着河畔延伸开来。现在还不是望乡思家的时候啊。



《晚春江晴寄友人》是唐代诗人韩琮的作品,作品原文:

晚日低霞绮,晴山远画眉。

春青河畔草,不是望乡时。



此诗以写景为主,而情隐景中,驱遣景物形象,传达了怀乡、思友的感情。全诗四句,前三句重笔状景,畅快明丽,景中之情悠然轻远;最后一句收笔言情,情中之景则更富有色彩,情景交融,自然和谐。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/bake/4883350.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-11-11
下一篇 2022-11-12

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存