过李处士山居古诗翻译

过李处士山居古诗翻译,第1张

过李处士山居古诗翻译



《过李处士山居

唐代:姚合

闲居昼掩扉,门柳荫蔬畦。

因病方收药,寻僧始度溪。

少逢人到户,时有燕衔泥。

萧洒身无事,名高孰与齐。

译文

闲居处就算是白天也关着门,门前柳树成荫,还有整齐的菜地。

因为病了才收别人送的药,寻找僧人才渡过小溪。

平时很少有人来拜访,不时有春燕衔泥而来。

潇洒清闲,没有杂事所扰,高雅的名声谁能比得过。

注释

扉:门扇。

畦:田园中分成的小区。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/bake/5321250.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-12-08
下一篇 2022-12-09

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存