最美的《喀秋莎》,永远属于最美的你(俄语名曲《喀秋莎》欣赏)

最美的《喀秋莎》,永远属于最美的你(俄语名曲《喀秋莎》欣赏),第1张

最美的《喀秋莎》,永远属于最美的你(俄语名曲《喀秋莎》欣赏) 俄罗斯小女孩演唱 《喀秋莎》

俄罗斯名曲《喀秋莎》

《喀秋莎》描绘了俄罗斯春回大地,一个名叫喀秋莎的女孩思念离开家乡去戍边的爱人的美丽风景。这首歌,没有一般情歌的委婉缠绵,节奏明快,简单流畅。这首歌由马特维·布兰奇于1938年创作,米哈伊尔·伊萨科夫斯基作词,歌手里贾纳·鲁斯兰·诺瓦首次演唱。但当时并不流行。是两年后发生的苏联卫国战争让这首歌脱颖而出,它伴随着隆隆的炮声流传开来。

这样看来,恰恰是战争让《喀秋莎》这首歌显示出了不同寻常的价值,而这首歌在经历了战争的洗礼之后,获得了新的甚至是永恒的生命。值得一提的是,上世纪50年代,随着中苏建交,《喀秋莎》开始被引入中国,后被翻译成中文演唱。当时说学俄语做文学文化工作要学唱喀秋莎;学音乐,搞艺术的时候学唱喀秋莎。

正当梨花开遍了天涯,河上飘着柔漫的轻纱,喀秋莎站在竣峭的岸上,歌声好像明媚的春光。姑娘唱着美妙的歌曲,她在歌唱草原的雄鹰,她在歌唱心爱的人儿,她还藏着爱人的书信。啊,这歌声姑娘的歌声,跟着光明的太阳飞去吧,去向远方边疆的战士,把喀秋莎的问候传达。驻守边疆年轻的战士,心中怀念遥远的姑娘,勇敢战斗保卫祖国,喀秋莎爱情永远属于他#8230;

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/bake/5448992.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-12-11
下一篇 2022-12-11

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存