我自己瞎写一首打油诗,请懂法语的人帮我纠正一下语法问题

我自己瞎写一首打油诗,请懂法语的人帮我纠正一下语法问题,第1张

早期的英语打油诗有严格的格律要求,后来要求宽泛了很多,用韵及音步方面也少了讲究。一般说来,英语打油诗形式上为五行,抑抑扬格,第一、二、五行为相同韵步,不少于7-8个音节,押尾韵,第三、四行为相同韵步,音节数较少且没有严格限制,押尾韵,韵式为aabba,即第一、二、五行同韵,第三、四行同韵。如:

I wish you success with your dreams

It's easy if we work in teams

So all in due course

Lets give it more sauce

It isn't as tough as it seems(佚名)

If you were a teardrop;In my eye,

For fear of losing you,I would never cry

And if the golden sun,Should cease to shine its light,

Just one smile from you,Would make my whole world bright

译文:

如果你是我眼里的;

一滴泪;为了不失去你;

我将永不哭泣;如果金色的阳光;

停止了它耀眼的光芒;你的一个微笑;

将照亮我的整个世界。If I were to fall in love,It would have to be with youYour eyes, your smile,The way you laugh,The things you say and do

Take me to the places,My heart never knew

So, if I were to fall in love,It would have to be with you

Ed Walter

如果说我已陷入情网;

我的情人就是你;

你的眼睛,你的微笑;

你的笑脸;你说的一切,你做的一切;

让我的心迷失了方向;

所以,如果说我已陷入情网;

我的爱人就是你。Forgive me for needing you in my life;

Forgive me for enjoying the beauty of your body and soul;

Forgive me for wanting to be with you when I grow old原谅我生活中不能没有你;

原谅我欣赏你躯体和心灵的美丽;

原谅我希望永生永世和你在一起。My river runs to thee Blue sea, wilt thou welcome me My river awaits replyOh! sea, look graciously Emily Dickinson

我是一条朝你奔流而去的小溪,蓝色的大海啊,你愿意接纳我吗?

优雅的大海啊,小溪正在等待你的回答。All it took was one glanceNow all I ask is one chance,To try to win your heartJust give me a chance to startI'll show you it was meant to be诗To be together is our destiny

我对你一见钟情。

我所要求的全部就是给我一个机会,以赢取你的芳心。

只要给我一个开始的机会,我将向你证明这是前世的安排,我俩的结合是冥冥之中的定数。Two star-crossed lovers in perfect harmony Just give me a chance and you will agreeI was meant for youAnd you were meant for me

两个命运多舛的情人如此和谐地在一起,只要给我一线希望,你终将答应。

我为你而生,你因我而存在。Please forgive me for falling in love with youForgive me for loving you with all my heartForgive me for never wanting to be apart Sandra Robbins Heaton

请原谅我爱上你;原谅我用全部的身心爱你;

原谅我永不愿与你分离。Without youI'd be a soul without a purposeWithout youI'd be an emotion without a heartI'm a face without expression,A heart with no beatWithout you by my side,I'm just a flame without the heat Elle Kimberly Schmick

没有你? 我将是一个没有目的的灵魂;

没有你? 我的情感将没有了根基;我将是一张没有表情的脸;一颗停止跳动的心;

没有你在我身边;我只是一束没有热量的火焰。If you were a teardrop;In my eye,For fear of losing you,I would never cryAnd if the golden sun,Should cease to shine its light,Just one smile from you,Would make my whole world bright Hannah Jo Keen

如果你是我眼里的一滴泪;

为了不失去你;我将永不哭泣;

如果金色的阳光;停止了它耀眼的光芒;

你的一个微笑,将照亮我的整个世界。Forgive me for needing you in my life;Forgive me for enjoying the beauty of your body and soul;Forgive me for wanting to be with you when I grow old Sandra Robbins Heaton

原谅我生活中不能没有你;

原谅我欣赏你躯体和心灵的美丽;

原谅我希望永生永世和你在一起。There is a lady sweet and kind, Was never a face so pleased my mind;I did but see her passing by, And yet, I'll love her till I die Thomas Ford

有一位姑娘甜美又温柔;

从未有一张脸让我如此心荡神摇;

我只看见她经过;就会爱她到永远。When I wake up in the morning,You are all I see;When I think about you,And how happy you make meYou're everything I wanted;You're everything I need;I look at you and know;That you are all to me Barry Fitzpatrick

当我在早晨醒来,我看到的只有你;

当我想你的时候,你让我快乐无比;你是我想要的一切;

你的我需要的一切。

我凝视着你,知道,你是我的一切。You make me feel so happy;Whenever I'm with youYou make me feel so special--This love is too good to be true Rosemary Anne Nash

任何时候和你在一起,你都让我觉得如此开心,给我的感觉如些特别──这份爱如此美好,它真的存在吗?If you were a teardrop,In my eye,For fear of losing you,I would never cryAnd if the golden sun,Should cease to shine its light,Just one smile from you,Would make my whole world bright Hannah Jo Kee

如果你是我眼里的,一滴泪,为了不失去你,我将永不哭泣。如果金色的阳光,停止了它耀眼的光芒,你的一个微笑,将照亮我的整个世界。Since the first time I saw you,I felt something inside,I don't know if it's love at first sight,I do know I really like you a lot Tanya C Medeiros

自从第一次见到你,我的内心无法平静,我不知道这是否是一见锺情,我只知道我真的很喜欢你。Thoughts of you dance through my mind Knowing, it is just a matter of timeWondering will u ever be mineYou are in my dreams, night and sometimes dayThe thoughts seem to never fade away Corwin Corey Amber

对你的思念挥之不去,我知道,那只是个时间的问题。我想知道,你将属于我吗?你在我的梦里、夜里,甚至白天里出现,我对你的思念永无止境。I have searched a thousand years,And I have cried a thousand tearsI found everything I need,You are everything to me Barry Fitzpatrick

我寻觅了千万年,我哭泣了千万次。我已经找到了需要的一切,你就是我的一切。Her gesture, motion, and her smiles,Her wit, her voice my heart beguiles,Beguiles my heart, I know not why,And yet, I'll love her till I die Thomas Ford

她的一举一动,她的一颦一笑;

她的聪慧,她的声音将我的心俘虏;

将我的心俘虏。我不明白个中缘由,但我会爱她到永远。I just wish someday and somehow,We can be back together, Together we'll stay,Always and forever

我只希望有那么一天,不管怎样;

我们能重新在一起;相依相伴,直到永远!Whenever you need me, I'll be here Whenever you're in trouble, I'm always nearWhenever you feel alone, and you think everyone has given upReach out for me, and I will give you my everlasting love

当你需要我的时候,我都会在这里;

当你有麻烦的时候,我都会在你身边;

当你觉得孤独的时候;当你认为所有的人都已绝望;

到我这里来,我会给你所有的爱。Don't worry about looking handsome,Or being strong and braveJust as you love me unconditionally,I love you just the same

不要担心自己是否英俊,是否强壮,是否勇敢,我将无条件地爱你,就象你无条件地爱我一样。If I cried a tear of painful sorrow,If I lost all hope for a new tomorrow,Would you dry my tear and ease my pain,Would you make me smile once again

如果我因深深的悲哀而痛哭,如果我已对明天失去了所有的希望,你是否会为我擦去泪水,抚平伤痛,你是否会让我欢颜依旧?how do i say i love you how do i tell you i care how do i tell you i've missed you, and let you know i'm here

我如何说我爱你?我如何告诉你我在乎你?我如何告诉你我一直都在想你?如何让你知道我就在这里?This unbreakable bond that unites as one,Is as strong as the ascent of the morning sun Infinite days and nights of joy stream by, And even beyond the day we die

我们两人间的纽带如此牢不可破,并如同东升的旭日势不可挡,无尽的幸福岁月陪伴着我们,生生世世。You haven't always been here for me, or loved me just the sameBut you will always have my heart, until my dying days Brandi Michelle Lamb

你从未完全属于我,或一如既往的爱我,但是我的心将永远属于你,直到我离开这个世界。But through all this time,Remember one thing I'll love you forever, 'coz to my life, Love and Light, you bring

在往后的岁月里,请你记住一件事,那就是,我将永远爱你,因为你为我的生活,带来了爱与光明。I love the way you smile at me, I love your laugh, so much

, The way you walk, the way you talk, Your gentle kiss and touch Abigail

我喜欢你对我笑的样子,喜欢你的笑声,喜欢,你走路的样子,你说话的神情,你温柔的吻和爱抚。For years I had been searching,For that perfect fantasy, But, I find it in my arms, right now,You are all to me

我已经寻找了多年,为了那个美丽的梦想,但是,现在,我发现它就在我的臂弯里,你就是我的全部。Ev'ry beat of my heart, loudly cries your name, I want so much to be with you, oh, please, please, feel the same

内心的每一次跳动,都在呼喊你的名字。我是如此渴望和你在一起,噢,希望你,希望你,能有同样的感觉。And if you get tempted- and start debating, Be reminded again- for YOUI am waitingWhen thoughts run wild- and you start to wonder, The sun always shines- after all the thunder

当你受到诱惑---并开始斟酌时,请记住---我在这,等你;当你的思想像脱缰的野马----并开始浮想连篇时,雷霆之后---将阳光普照。Love, so soft and warm beside me, If I were to give my heart, It would have to be to you Ed Walter

爱,围绕在我的身边,如此温柔,如此温馨;如果我要奉献我的心,那它只属于你。

我在网上找的^^

Son regard me fixe (fixait)

Comme celui du serpent dans mon rêve

Elle avait de beaux yeux de biche

Sans tristesse, sans ombre

再往下的很“乱”,看似法文,里面的de, le, la 或用法(比如:En raison du allumage en ce moment,La tentative se terminait en vain)都有点不妥。。

又如:“ Très intime, pourtant très cruel”, 用“A la fois intime et cruel" 或"Intime,mais cruel"更能表达你要的意思??”Ils envoyaient le frisson vers le bas de mon épine“里,ils是谁? 她的眼神?她的眼睛,她的感情?或其它?le bas de mon épine:为什么?

我想,如果随便“改”的话,,可能会离你的原意太远。。。或许你是用“中文或英文”的思考来写的这首诗,但这离用“法语思考”,还有很多偏差。。

总之,考虑到”用词“,”意境“,”压韵“等等,得”整体“的”改“,光是改掉“fautes d'orthographe"是不够的

----

我试着理解“你的意思”,“重写”了一下,尽量使用了你的“词汇”,你看,是不是你要的:

Son regard me fixe comme un aimant

Comme dans mon rêve, celui du serpent

Sans prononcer un seul mot, elle est près de moi

L’angoisse monte dans mon coeur

Elle avait de beaux yeux de biche

Sans tristesse, sans ombre

Au fond de ce noir si lointain

Un froid dans le dos me touche tout doucement

Je peux sentir la chaleur de sa peau

J’ai envie de l’embrasser sur sa bouche

La lumière s’est mise à revenir

Toute tentative s’annule dans la nature

En une fraction de seconde

Mes larmes transforment en glaons

Elle reste immobile dans sa contemplation

Son ignorance me noie autant que le désespoir

里面的“noir lointain”,黑,是代表了她的眼睛的颜色,或者,可以从某中程度来解释为什么你会“害怕”,(因为,你可以“紧张”,但为什么要“恐怖”啊,全首诗的感情好矛盾啊,我换词的地方,无非是想用“法语”,用“一”来转到“二”,希望你能明白我的意思)

winterit comes from ice-cold Siberia(西伯利亚)from my broken heart soul-tomb 自由发挥的,但是感觉还是有一定小水平的(小吹嘘一下) 翻译:冬来了来自冰冷的西伯利亚来自我那破碎的心 那精神的坟墓 本着“助人为乐”的“雷锋精神”不满意我们可以继续探讨,直到您满意为止

The horizon has prodigal son not to hold the shade alone from number willow tree calm shed this world world voluntarily

I am living in a small town, but this would not let me down, I want to stay, and never go away, for it is a place where i have grown

以上就是关于五行打油诗的韵律格式全部的内容,包括:五行打油诗的韵律格式、英语爱情打油诗带翻译的、我自己瞎写一首打油诗,请懂法语的人帮我纠正一下语法问题等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/langs/8841202.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-04-22
下一篇 2023-04-22

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存