急求东方Project英文简介

急求东方Project英文简介,第1张

一、词义不同

1、program:

程序;编码指令

2、programme:

计划;方案;活动安排;节目;节目单;演出说明书

二、用法不同

1、program:

是及物动词,其后接名词、代词作宾语,也可接以动词不定式作补足语的复合宾语。可用于被动结构。

2、programme:

programme一般是指戏剧或体育比赛的安排顺序。也可作“计划,规划,大纲”解,指为了做某件事情而预先作出一个计划。programme是英式拼法,美式拼法为program。

扩展资料

program用作名词的用法例句:

1、There is an interesting program on television tonight。今天晚上有一个有趣的电视节目。

2、He uses tapes of this program to teach English。他用这个节目的录像带教授英语。

program同义词:

procedure、routine、plan、scheme、project

应用短语:

1、program music 标题音乐 ; 说明音乐 ; 题目音乐 ; 阐明音乐

2、Zond program 探测器号系列探测器

3、TV program 电视节目 ; 电视节 ; 电视节目单 ; 电视剧原声

4、Program Management 项目管理 ; 项目群管理 ; 计划管理 ; 项目集管理

project

[英][ˈprɒdʒekt][美][ˈprɑ:dʒekt]

vt放映; 计划; 发射; 展现,使突出;

vi伸出,突出;

project

n项目,工程; 计划,规划; (学生的)课题;

第三人称单数:projects过去分词:projected复数:projects现在进行时:projecting过去式:projected

例句:

1

Today was a pretty project based intensive day

今天是项目相当密集的一天。

2

It could be another manhattan project or apollo program

这或可堪比曼哈顿计划和阿波罗项目。

这直接喂鸡百科 搜索东方project 然后语言选为英文~

我给你找一下吧 如果需要 也可以排好版单独给你发一下

The Touhou Project,also known as Toho Project or Project Shrine Maiden, is a Japanese dōjin game series focused on bullet hell shooters made by the one-man developer Team Shanghai Alice, whose sole member, known as ZUN, is responsible for all the graphics, music, and programming for the most part The series was inducted into the Guinness World Records in October 2010 for being the "most prolific fan-made shooter series" The Touhou Project began in 1995 when Highly Responsive to Prayers was first developed by the group Amusement Makers for the Japanese NEC PC-9801 series of computers; the game was later released in November 1996 The next four Touhou games released between August 1997 and December 1998 also were released on the NEC PC-9801 The Touhou Project was inactive for the next three and half years until the first Microsoft WindowsTouhou game, The Embodiment of Scarlet Devil, was released in August 2002 solely by ZUN after he split from Amusement Makers and started Team Shanghai Alice The Touhou Project became a media franchise spanning a steadily increasing number of official games, in addition to commercial fan books, light novels, and manga//以上为东方project系列的基本介绍

Touhou Koumakyou ~ the Embodiment of Scarlet Devilthe Embodiment of Scarlet Devil Eastern Lands of the Scarlet Devil) is a vertical scrolling shooter and the sixth official game of the Touhou Project series It is the first to be released specifically for the Windowsoperating system and the first by Team Shanghai Alice All games before Embodiment of Scarlet Devil were made for the PC-98 series of computers and were released by Amusement Makers//红魔乡游戏概况

//下面是游戏玩法介绍:

Embodiment of Scarlet Devil, or EoSD, features two playable characters to choose from, each having two distinct attack types Reimu Hakurei covers a wide area of the screen with weaker attacks, whereas Marisa Kirisame relies on her speed and power to make up for her thinner attack spread The bombs ("Spell Cards") also show different behavior and damage depending on the character and type chosen

Some important gameplay features that Embodiment of Scarlet Devil introduces over its predecessor Mystic Square are automatic item collection, which allows the player to collect all items on screen by moving to the top of the screen at full power; and the counter-bomb system, which allows the player to negate an enemy hit by pressing the bomb button immediately after contact with the enemy projectile Also, this game is the first Touhou game to feature Touhou's iconic "Spell Card" system Each Spell Card is a particular bullet pattern and is given a name A bonus can be earned if the player does not use a bomb or die during any particular pattern

//下面是游戏剧情介绍

In the summer of the 118th season, there occurred an incident called the Scarlet Mist Incident (红雾异変) Gensokyo was entirely covered in this mist, and since the sun was obstructed, it became a gloomy and chilly summer Since this strange mist even reached the human village of Gensokyo, and since humans are not typically able to withstand 30 minutes of the strange mist, the humans of the village were not able to exit from their homes for several days until the incident was resolved Reimu Hakurei, a shrine maiden working at the Hakurei Shrine, felt that it was her duty as a shrine maiden to find the cause of this unnatural weather Marisa Kirisame, a black-clothed magician, hoped that the person responsible for the mist will have some interesting items to collect

The heroines found their way to the Scarlet Devil Mansion (红魔馆) in the middle of Misty Lake (雾の湖), where its residents tried to stop the intruders from reaching the lord of the mansion The source of the mist is revealed to be final boss Remilia Scarlet, a vampire Remilia reveals that the scarlet mist was created to block out the sun so that she could feel comfortable during the day (because vampires are weak against the sun) After a fierce battle, Remilia is defeated and things return to relative normality in Gensokyo The Scarlet Mist Incident is the first time the spell card rules were used, which popularized its use throughout Gensokyo, and battles from their own also used the spell card rules

In the Extra Mode, the heroines returned to the Scarlet Devil Mansion during Remilia's absence and found the entire household in chaos Remilia's younger sister, Flandre Scarlet, was on the loose, while Patchouli Knowledge, the library witch, was trying to keep her from escaping Meeting the heroines after 495 years of being locked in the basement, Flandre asked that they play with her

//以下为角色介绍

Playable characters

Reimu Hakurei — The miko of the Hakurei Shrine Her two modes of attack in this game are homing amulets and needles

Marisa Kirisame — An ordinary magician Her two modes of attack in the game are magic missiles and lasers

Boss characters

Rumia — Stage one mid-boss and main boss, she is able to manipulate the darkness

Unnamed Midboss 1 — Named Daiyousei (Big Fairy) by fans, she is the midboss of stage two

Cirno — Stage two boss, attacks with icicles A leader of the fairies of the Lake of Fog, but is not very bright

Hong Meirin — Stage three mid-boss and main boss, a Chinese-looking youkai acting as gate keeper of the Scarlet Devil Mansion

Unnamed Midboss 2 — Named Koakuma (Little Devil) by fans, she is the mid-boss of stage four

Patchouli Knowledge — Stage four boss and Extra Stage mid-boss A recluse in the library who specializes in elemental magic

Sakuya Izayoi — Stage five mid-boss and main boss and stage six mid-boss The head maid of the Scarlet Devil Mansion, armed with throwing knives and control over time

Remilia Scarlet — Final boss, the mistress of the Scarlet Devil Mansion A vampire who controls fate, but is weak against sun and rain

Flandre Scarlet — Extra Stage boss, and Remilia's little sister She has been shut in the basement for 495 years because of her destructive powers Same weakness as Remilia[edit]Development

以上就是关于project和program的区别全部的内容,包括:project和program的区别、project是什么意思、急求东方Project英文简介等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/langs/8852205.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-04-22
下一篇 2023-04-22

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存