翻译日语

翻译日语,第1张

很久很久以前,有一片叫作ログリス(罗格里斯)的大陆
在ログリス(罗格里斯)居住着很多种族,大致分为以下国家
南有ぺリーズ(佩里斯)王统治的カーディック(卡迪克)
西南方的ソルズベリー(索尔兹贝利)居住着ケンタウロス(半人马)族
隔着海的东南方,有只有女性居住的アマゾネス(阿马逊尼斯)村
西方是领军バードマン(鸟人)的エルフ(精灵)国エドウィン(艾德文)
东方为ユーサー(尤萨)王统治的キャメロット(喀麦洛特)
中央森林是ドワーフ(侏儒/矮人)居住着的コンウォール(空兀奥鲁)
西北的沼泽是受リザードマン(蜥蜴人)支配的ベニック(贝尼克
而北方,坐落着オルニック(奥尔尼克)
注:地名均为音译

这不是一个单词,而是ただ和まわる组合起来的。各自的意思分别是
ただ 唯一,仅有
まわる 周围,周游,旋转,巡回,绕弯,转移等意思。
所以,单独翻译是翻不准的,还是把那一整句或者是段落拿过来,翻译的会较准确

这个按钮按下后,等待这个进度条走完,当显示成这样时,就代表软件已经运行完毕了,软件执行过程中,不要 *** 作电脑,以免造成干扰。
このボタンを押した後、プログレスバーが终了するのを待ちますこのように表示されたら、ソフトウェアの実行が终了したことを意味しますソフトウェアの実行中は、干渉を避けるためにコンピューターを *** 作しないでください。


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/yw/10322741.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-07
下一篇 2023-05-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存