借助信息技术学习可以让学生轻松掌握知识,还可以让学生通过网络找到学习的乐趣。 英语翻译

借助信息技术学习可以让学生轻松掌握知识,还可以让学生通过网络找到学习的乐趣。 英语翻译,第1张

借助信息技术学习可以让学生轻松掌握知识,还可以让学生通过网络找到学习的乐趣。
With the help of information technology learning can make students master knowledge easily, can also let the students through the network to find the pleasure of learning

利用指利于发挥效用。借助外物以达到某种目的;用手段使人或事物服务。口语中多指贬义。那么你知道利用用英语怎么说吗下面来学习一下吧。

利用英语说法1:

use

利用英语说法2:

utilize

利用的相关短语:

土地利用 land use ; land utilization ; land application ; use of land

能源利用 Energy use ; energy utilization ; Using Energy ; Optimize Energy Performance

资源利用 resource utilization ; Utilization of resources ; Use of resources ; resource use

核能利用 Nuclear energy uses

有意利用 intentionally used ; purposeful availment

利用外资 utilize foreign investment ; utilization of foreign capital ; the use of foreign investment ; Foreign Investment

利用频度 usage frequency

利用权 right to make use of ; exploitation rights ; right of using space

废料利用 waste utilization ; reclamation of material ; Waste use ; scrap recycle

利用的英语例句:

1 Use your lunch hour to have a nap in your chair

利用午饭时间坐在椅子上打个盹吧。

2 I even began to exploit him in subtle ways

我甚至开始巧妙地利用他。

3 The ability to separate out reusable elements from other waste is crucial

能从其他废料中分离出可重复利用成分是很关键的。

4 In fact he could scarcely have spent his time more profitably

事实上,他几乎已最大程度地利用了他的时间。

5 In a busy world, managing your time is increasingly important

在忙碌的世界里,善于利用时间变得越来越重要。

6 She is very good at using her charm to get her way

她非常善于利用自己的魅力随心所欲。

7 What the media should not do is to exploit people's natural fears

媒体不应该利用人们天生的恐惧心理。

8 They appear masters in the art of making regula-tions work their way

他们似乎十分擅长利用规章制度为自己服务。

9 Why do I have the feeling I'm being used again

为什么我感觉又被利用了

10 Little boys, being what they are, might decide to play on it

出于天性,小男孩们可能会决定利用这一点。

11 Police keep track of the kidnapper using electronic surveillance equipment

警方利用电子监视设备跟踪绑架者。

12 The film also made use of newsreel footage and vox pop

还利用了新闻片片段和街头采访的表现手法。

13 Diana is taking the opportunity to wrap up the family presents

黛安娜利用这个机会将家人的礼物包起来。

14 Is the recycling process in itself damaging to the environment

这一回收利用过程本身对环境有害吗

15 Sloane used inside diplomatic information to make himself rich

斯隆利用外交内幕消息发了财。

另外一个整合这个职业的因素就是各类律师的高的品格,这些品格由两种结构性环境催生,第一,是付给毕业生很高起薪的大公司的存在,这使得他们有权决定在6年的见习期之后,留下并成为合伙人的是那一些。因为,每三个中才会有一个成为合伙人,就会有很多落选并离开公司的律师。他们当中的许多人给联邦政府,州政府,地方政府或者是公司作为咨询工作。还有一些在从事自己的私人事务,或者开专门公司,公司由以前的同事或者个人和小公司运作组成
纯手工翻译,望采纳

英语翻译常见的的方法:
一,直译(直接翻译): 这种翻译方法就是力求把每个单词都翻译出来,然后把每个单词的汉语意思再连起来,这样就组成了整个句子的翻译。 例:My name is Lucy 每个单词的意思:My(我的); name(名字); is(是); Lucy(露西)。 所以,My name is Lucy 翻译成:我的名字是露西。
二,翻译出大部分单词的意思: 直接看例子:Do you like English 每个单词的意思:Do(助动词) ;you(你) ;like(喜欢); English(英语) 所以, Do you like English 翻译成:你喜欢英语吗 在这个句子中,我们发现Do这个单词似乎翻译成什么都不合适,在这个句子中Do是一个助动词,助动词是帮助其他动词构成疑问句或者否定句,它本身并没有什么意思,所以以后我们在翻译的时候,不要觉得有些单词没有翻译出来就是错的。我们常见的一些不需要翻译出来的词包括,助动词do或者does,定冠词the等等。
三,简略翻译: 有些句子看似很长,但是翻译的时候我们只需要根据前文的意思简单的翻译一下就可以了。 例:What's your favorite subject 你最喜欢的学科是什么 翻译:My favorite subject is English 每个单词的意思是:My(我的);favorite(最喜欢的);subject(学科);is(是);English(英语)。 翻译的时候我们可以根据前面的问句把句子My favorite subject is English直接翻译成:英语。(它所表达的意思就是:我最喜欢的学科是英语)


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/yw/12637680.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-27
下一篇 2023-05-27

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存