在国内改身份z名字需要到公安局按规定办理,非常的方便。
移民国外你拿到当地身份z的时候需要有一个新名字,按外国习惯起的名字。那时候你就可以改变自己的姓名了,不用考虑国内的姓名。
每个国家的姓名格式不一样,以英文名为例:
英文名的姓氏是放在最后面,(教名+中间名+姓)教名为牧师/长辈/父母所取。中间名为母亲姓氏或者小名、昵称,姓氏是家族传承。
如欧美女歌星霉霉/TaylorSwift原名TaylorAlisonSwift/泰勒(教名)·艾莉森(中间名)·斯威夫特(姓)
中间名可以取多个,比如蒂芬妮·乔安妮·安吉丽娜·杰尔马诺(Lady Gaga)。
扩展资料:
美国人口普查局(USCB)最新统计显示,美国十大姓氏排名依次为:
史密斯(Smith)、约翰逊(Johnson)、威廉姆斯(Williams)、布朗(Brown)、琼斯(Jones)、米勒(Miller)、戴维斯(Davis)、加西亚(Garcia)、罗德里格斯(Rodriguez)和威尔逊(Wilson)。
耐人寻味的是,其中“加西亚”和“罗德里格斯”这两个拉美姓氏已进入“十强”,这体现了美国种族构成的日趋多元化。
参考资料来源:百度百科-英美人姓名
可以取个英文名。英文名的英文意思是English name,各国比较流行英文名,因为世界各国交流多了,有了英文名更方便交流。英语姓名的一般结构为:教名 自取名 姓。如 William·Jefferson·Clinton。
但在很多场合中间名往往略去不写,如 George·Bush,而且许多人更喜欢用昵称取代正式教名,如 Bill·Clinton。上述教名和中间名又称个人名。英文名与中文名不同,中文名是姓在前名在后,英文名恰恰相反。例如:中----李,小明;英----Jake·Wood。
个人名
按照英语民族的习俗,一般在婴儿接受洗礼的时候,由牧师或父母亲朋为其取名,称为教名。以后本人可以再取用第二个名字,排在教名之后。英语个人名的来源大致有以下几种情况:
采用祖先的籍贯,山川河流,鸟兽鱼虫,花卉树木等的名称作为教名。 教名的不同异体。
采用(小名)昵称。
用构词技术制造新的教名,如倒序,合并。
将母亲的娘家姓氏作为中间名。
如果在改了名字,护照名也需要更改。
更改步骤如下 :
1、首先确保身份z名字已经更改,已经办理妥了新户口本和新身份z。
2、持本人新户口本和新身份z去当地公安局的出入境管理部门,申请办理新换护照,交回旧护照。
3、办理签证信息变更,在户籍所在地出具书页更名证明。上面信息包括:原名(曾用名),身份z号码,护照号码,现名(更名后新的名字),变更日期。
4,盖章签字。这个证明送去做一份中英文公证,将这个证明连同本人新护照、身份z扫描交给ICA,申请更新签证,批准信有了,学生准证就可以更新了。
扩展资料:
护照 (证明公民国籍和身份的合法证件)
护照是一个国家的公民出入本国国境和到国外旅行或居留时, 由本国发给的一种证明该公民国籍和身份的合法证件。 护照(Passport)一词在英文中是口岸通行证的意思。也就是说, 护照是公民旅行通过各国国际口岸的一种通行证明。所以,世界上一些国家通常也颁发代替护照的通行证件。
参考资料:
我朋友想改名字,我陪她去的当地的中国大使馆,使馆人员说,要求她本人在中国先把名字改好,(家人可以帮着办理国内改名字这边的事情);然后由中国当地更改名字的部门提供她改名的资料,这些资料要求原件,及公证,然后寄到国外,你就可以拿着这些资料去当地的中国大使馆办理更改名字后的护照了;
但是当地中国大使馆和我朋友说,只能在你护照上填注曾用名(为你改的新名);
改名字对于留学生来说是件非常麻烦的事情,因为涉及到你所有以前的个人资料,如果哪个环节出了问题,那么在国外就会遇到麻烦,有被认为作假的可能哦,所以个人意见,还是希望你考虑清楚在作出更改名字的举动!
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)