如何最佳地组织角度翻译中的翻译字符串?

如何最佳地组织角度翻译中的翻译字符串?,第1张

如何最佳地组织角度翻译中的翻译字符串?

angular-
translate支持异步加载部分语言文件。所有部分都将每种语言合并为一个词典。官方文档可以在这里找到:http : //angular-
translate.github.io/docs/#/guide/12_asynchronous-loading

它支持为指向模块化语言文件的url模板应用模板:

$translateProvider.useLoader('$translatePartialLoader', {    urlTemplate: '/i18n/{part}/{lang}.json'});

在控制器内部,您可以添加语言模块并刷新数据绑定,如下所示:

angular.module('contact')  .controller('ContactCtrl',    function ($scope, $translatePartialLoader, $translate) {        $translatePartialLoader.addPart('contact');      $translate.refresh();    });

当然,也可以在路线的解析阶段中涵盖部分加载

另外,您也可以考虑构建自己的自定义加载器功能。http://angular-
translate.github.io/docs/#/guide/13_custom-loaders

这提供了将所需的语言模块结合在一起的全部灵活性。例如,您可以执行以下 *** 作:

app.factory('customLoader', function ($http, $q) {  // return loaderFn  return function (options) {    var deferred = $q.defer();     var data = {      'TEXT': 'Fooooo'    };    $http.get('nls/moduleA/en.json').success(function(moduleA){      angular.extend(data, moduleA);      $http.get('nls/moduleB/en.json').success(function(moduleB){        angular.extend(data, moduleB);        deferred.resolve(data);      });    });    return deferred.promise;    };});


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/zaji/5639390.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-12-16
下一篇 2022-12-16

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存