辍耕之垄上(之)是什么意思?

辍耕之垄上(之)是什么意思?,第1张

到、去,是动词。辍耕之垄上是停止耕作走到田埂高地上休息。

此句出自司马迁《陈涉世家》。

原文节选:

陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”

佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”

释义:

陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈胜年轻的时候,曾经和别人一起被雇佣给人耕地,(一天他)停止耕作走到田埂高地上休息,因失望而叹息了许久,说:“如果有谁富贵了,不要忘记大家呀。”

一起耕作的同伴笑着回答说:“你一个受雇耕作的人,哪来的富贵呢?”陈胜长叹一声说:“唉,燕雀怎么能知道鸿鹄的志向呢?”

扩展资料

之字在古文中的其他用法:

1、动词,本义,出、进、发展。

例句:大道之行也,天下为公,选贤与能,讲信修睦。——《礼记》

译文:在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把有贤德、有才能的人选出来,(人人)讲求诚信,崇尚和睦。

2、助词,表示之前后之交集,常可译作的。

例句:马之千里者。——唐代文学韩愈《马说》

译文:能够日行千里的马。

3、代词,他,她,它(们)。

例句:人皆吊之。——西汉刘向《塞翁失马》

译文:人们都前来慰问塞翁。

4、作宾语前置(倒装句)的标志。

例句:何陋之有?——先秦孔子《论语·子罕第九》

译文:有什么简陋的呢?

5、用在句末补足音节,无实义。

例句:怅恨久之。——汉司马迁《陈涉世家》

译文:因失望而叹息了许久。

参考资料来源:百度百科—陈涉世家

之:动词,去往。

辍耕之垄上:停止耕作走到田埂高地上休息。

出自:两汉·司马迁《陈涉世家》

节选:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”

陈胜,是阳城人,字涉。吴广,是阳夏人,字叔。陈胜年轻时,曾同别人一起被雇佣给人耕地,(一天他)停止耕作走到田埂高地上休息,因失望而叹息了许久,说:“如果有谁富贵了,不要忘记大家呀。”

一起耕作的同伴笑着回答说:“你一个受雇耕作的人,哪来的富贵呢?”陈涉长叹一声说:“唉,燕雀怎么能知道鸿鹄的志向呢?”

扩展资料

【之】在本文中的其它用法:

1、怅恨久之(语气助词,无意起辅助音节的作用)

翻译:因失望而叹恨了很久。

2、二世杀之(代词,他,指扶苏)

翻译:秦二世杀害了扶苏。

3、燕雀安知鸿鹄之志哉(结构助词,的)

翻译:燕雀怎么知道鸿鹄的志向呢!

4、楚人怜之(代词,他,指项燕)

翻译:楚国的人都很爱戴项燕。

5、令辱之(代词;他,指吴广)

翻译:让将尉侮辱他(吴广)。

6、陈胜佐之(代词;他,指吴广)

翻译:陈胜辅佐吴之。

7、杀之以应陈涉(代词;他们,指各县长史)

翻译:杀死他们(各县的长史)来响应陈胜(的号召)。

8、然足下卜之鬼乎(代词;它, 指起义的事)

翻译:然而你们把事情(起义)向鬼神卜问过吗?


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/zaji/5792625.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-01-31
下一篇 2023-01-31

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存