有“静如”两个字的成语

有“静如”两个字的成语,第1张

成语:静如处女,动如脱兔

拼音:jìng rú chǔ nǚ,dòng rú tuō tù

解释:

处女:未嫁的女子;脱兔:逃跑的兔子。指军队未行动时象未出嫁的姑娘那样持重;一行动就象飞跑的兔子那样敏捷。

出处:

《孙子·九地》:“是故始如处女,敌人开户;后如脱兔,敌不及拒。”

示例:

“静如止水,穆如清风”的意思是指和美如清风化养万物。

出处:出自《诗经·大雅·烝民》:“吉甫作诵,穆如清风。

白话译文:吉甫作歌赠穆仲,乐声和美如清风。

《大雅·烝民》全文:

天生烝民,有物有则。民之秉彝,好是懿德。天监有周,昭假于下。保兹天子,生仲山甫。

仲山甫之德,柔嘉维则。令仪令色,小心翼翼。古训是式5,威仪是力。天子是若,明命使赋。

王命仲山甫,式是百辟7,缵戎祖考8,王躬是保。出纳王命,王之喉舌。赋政于外,四方爰发。

肃肃王命,仲山甫将之。邦国若否,仲山甫明之。既明且哲,以保其身。夙夜匪解,以事一人。

人亦有言,柔则茹之,刚则吐之。维仲山甫,柔亦不茹,刚亦不吐。不侮矜寡,不畏强御。

人亦有言,德輶如毛,民鲜克举之。我仪图之,维仲山甫举之。爱莫助之。衮职有阙,

维仲山甫补之。仲山甫出祖。四牡业业。征夫捷捷20,每怀靡及。四牡彭彭,八鸾锵锵。王命仲山甫,城彼东方。

四牡骙骙,八鸾喈喈。仲山甫徂齐,式遄其归。吉甫作诵24,穆如清风。仲山甫永怀,以慰其心。

白话译文:

老天生下这些人,有着形体有法则。人的常性与生来,追求善美是其德。上天临视周王朝,昭明之德施于下。保佑这位周天子,有仲山甫辅佐他。

仲山甫贤良具美德,温和善良有原则。仪态端庄好面色,小心翼翼真负责。遵从古训不出格,勉力做事合礼节。天子选他做大臣,颁布王命管施政。

周王命令仲山甫,要做诸侯的典范。继承祖业要宏扬,辅佐天子振朝纲。出令受命你执掌,天子喉舌责任重。发布政令告畿外,四方听命都遵从。

严肃对待王命令,仲山甫全力来推行。国内政事好与坏,仲山甫心里明如镜。既明事理又聪慧,善于应付保自身。早早晚晚不懈怠,侍奉周王献忠诚。

有句老话这样说:"柔软东西吃下肚,刚硬东西往外吐。"与众不同仲山甫,柔软东西他不吃,刚硬东西偏下肚。鳏夫寡妇他不欺,碰着强暴狠打击。

有句老话这样说:"德行如同毛羽轻,很少有人能高举。"我细揣摩又核计,能举起唯有仲山甫,别人爱他难相助。天子龙袍有破缺,独有仲山甫能弥补。

仲山甫出行祭路神,四匹公马力强劲。车载使臣匆匆行,常念王命未完成。四马奋蹄彭彭响,八只鸾铃声锵锵。周王命令仲山甫,督修齐城赴东疆。

四匹公马蹄不停,八只鸾铃响叮叮。仲山甫赴齐去得急,早日完工回朝廷。吉甫作歌赠穆仲,乐声和美如清风。仲山甫临行顾虑多,宽慰其心好建功。

扩展资料

《大雅·烝民》:

据《毛诗》序云:“烝民,尹吉甫美宣王也。任贤使能,周室中兴焉。”然而朱熹却说“宣王命樊侯仲山甫筑城于齐,而尹吉甫作诗送之”,诗中所颂扬的却是仲山甫,并不是周宣王。

《诗经·大雅·烝民》是一首颂扬仲山甫的诗歌。起首之章,即颂扬仲山甫应运而生,说他非同小可,不是一般人物可比,以此总领全章。

二至六章,极力赞美仲山甫的德才政绩。说他有德,他遵从古训,深得天子的信赖;说他能继承祖先事业,他成为诸侯楷模典范,是天子的忠实代言人。

说他洞悉国事,他明哲忠贞,勤政报效周宣王。说他个性刚直,他不畏强暴,不欺弱者;说他德高望重,他关键靠自己修养,不断积累,因而成了朝廷大臣。

七、八两章则切入正题,叙述仲山甫奉周宣王之命,赴东方监督修建齐城,临别尹吉甫作诗相赠,从而宽慰出行者,祝愿其功成早归。

全诗的基调,是对仲山甫个人的颂扬与惜别,但透过对仲山甫行事风格与心理特点来看,能体察到处于西周衰微时期的贵族,对中兴事业艰难的认识与隐忧,以及对力挽狂澜的辅弼大臣的崇敬与呼唤。

作者对仲山甫推崇备至,从而极意美化,塑造了一位德才兼备、身负重任、忠于职守、攸关国运的名臣形象。

其实仲山甫的最突出政绩,应是他所倡导的大胆经济体制改革。废除所谓的“公田制”,推行“私田制”;废除了“力役地租”,推行“什一而税”。

积极鼓励农人开垦荒地;大力发展商业,等等。正是这些改革的成功,促成了周宣王时期的繁荣景象,成就了史称的“宣王中兴”。

人们所看到的,是周宣王令仲山甫往齐筑城,临行之时尹吉甫作诗相送,从而赞扬仲山甫的美德,辅佐周宣王的政绩。

参考资料:百度百科-烝民

静如处女,动如脱兔 

【拼音】: jìng rú chǔ nǚ,dòng rú tuō tù

【解释】: 处女:未嫁的女子;脱兔:逃跑的兔子。指军队未行动时象未出嫁的姑娘那样持重;一行动就象飞跑的兔子那样敏捷。

【出处】: 《孙子·九地》:“是故始如处女,敌人开户;后如脱兔,敌不及拒。”

【拼音代码】: jrct

【近义词】: 静如处女、动如脱兔

【用法】: 作宾语、定语;用于处事

【英文】: be as calm as a virgin,and fast as an escaped hare


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/zaji/5827659.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-02-03
下一篇 2023-02-03

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存