莫道不消魂帘卷西风人比黄花瘦李清照醉花阴翻译 醉花阴原文内容及翻译

莫道不消魂帘卷西风人比黄花瘦李清照醉花阴翻译 醉花阴原文内容及翻译,第1张

1、“莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦”意思:帘内的人儿因过度思念身形竟比那黄花还要瘦弱。

2、《醉花阴·薄雾浓云愁永昼》

李清照〔宋代〕

薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽。佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透。

东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖。莫道不销魂,帘卷西风,人比黄花瘦。

3、译文

薄雾弥漫,云层浓密,日子过得郁闷愁烦,龙脑香在金兽香炉中缭袅。又到了重阳佳节,卧在玉枕纱帐中,半夜的凉气刚将全身浸透。

在东篱边饮酒直到黄昏以后,淡淡的黄菊清香溢满双袖。此时此地怎么能不令人伤感呢?风乍起,卷帘而入,帘内的人儿因过度思念身形竟比那黄花还要瘦弱。

“莫道不消魂”字面的意思是,不要说这样的凄凉孤独环境还不使你感到灵魂受到侵蚀.

莫道:不用说

销魂:销蚀灵魂

出自李清照的《醉花阴》中的一句。

全诗:薄雾浓云愁永昼,瑞脑销金兽.佳节又重阳,玉枕纱橱,半夜凉初透.


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: https://outofmemory.cn/zaji/5873350.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-02-27
下一篇 2023-02-27

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存