2017年即将过去,据我所知到现在还没有颁布! 教育部副部长:您这不是忽悠人的吗??人民网南宁2016年10月30日电(王艺锭)“教育部将于今年年底、明年年初颁布实施全部92个本科专业类教学质量标准,作为本科人才培养质量的国家标准和基本要求。
要求高校依据‘国标’、结合实际,修订本校的专业教学质量标准、优化人才培养方案。
”29日上午,教育部副部长林蕙青在出席 “2016年中国高等教育学会学术年会暨高等教育国际论坛”时表示。
《高等学校英语专业本科教学质量国家标准》出版了吗英语专业前景如何?是否已经饱和?作为一名翻译人员,对英语专业的前景有点了解,一起聊一聊“英语专业市场”问题。
英语专业可以细分为英语教育专业、商贸英语专业、翻译英语专业等,适合于各级政府涉外部门、高等院校及科研部门、外向型企业或公司以及银行、保险、海关、边防、工作等工作,担任翻译、行政管理人员、文秘人员、业务人员等工作。
作为国际通用语言和重要的交流工具,英语是很多国家和地区指定的官方交流语言,广泛德应用于国际会议、论坛和学术研讨会;商务谈判和商贸合同文本;外资企业或合资企业工作……英语专业的“市场”是否饱和,要看“市场”的层次——中、高、低端,基本呈现低端市场饱和,中端市场持平,高端市场紧缺的局面,这种状况普遍存在于在各个行业的“市场”中。
以翻译市场为例,小型企事业单位的对外宣传、普通会议、合同文本等内容,需要一般性的双语互译能力,要求级别较低,文档模板简易,劳务报酬不高,因此一般水平的译员就可以完成,CATTI三级(笔译或口译)译员、英语专业八级的人员数量较多,与该级别的任务量相比,出现“僧多粥少”的局面,给人以翻译市场饱和的假象。
实际上大型企事业单位的高级别会议、对外宣传工作、重要文本的制定和译文审校和定稿工作,任务数量多、业务要求高、劳务报酬高,能胜任这一层面的译员属于“紧缺人才”范畴,这个层面的“市场”非但没饱和,还面临60%以上的缺口。
能胜任该级别任务的译员往往连轴转也应付不过来。
而活动组织单位往往需要排队,有时为了等某一位高端译员的档期,不得不调整活动计划。
虽然有些活动完全可以由中端译员完成,但是组织者都不想让活动有“风险”,能组织这个级别活动的单位是不在意付双倍译酬的,都想把活动办得无限接近完美。
也想因为培养高端人才的周期较长,这个缺口在3-5年之内才有缩小的趋势。
这种状况在英语专业其他工作领域也是一种普遍的存在。
低端培训机构千方百计吸引生源,高端培训机构的生源充足,重心转移到内涵建设上,从而更具有影响力和吸引力,形成了稳定的“良性循环”。
总之,低端市场人员饱和,高端市场人才紧缺,中端市场“收支平衡”;低端人才去用人单位“求职”,用人单位“聘请”高端人才,自身能力决定了自身的位置和高度。
因此,英语专业市场是否饱和是不能一概而论的。
先简单说一下个人感受,然后在教委详细的分析。
作为一门工具性语言,英语不值得那么多人去读,很多专业和领域都需要,但在相关专业的学习中掌握得基本都够用了。
作为语言和文学本身,有兴趣者深入学习还是蛮有幸福感的。
但从就业角度讲,确实不乐观。
专业解读英语专业是文学门类下外国语言文学类中的一个专业,从图中可以了解这两个专业的概况。
专业概述等信息均依据教育部最新颁布的《普通高等学校本科专业类教学质量国家标准》。
竞争压力有多大?以2018年安徽、河北和湖北的招生计划为例,来看一下不同层次高校的招生人数(文理合计)。
上图显示,英语专业的招生人数是非常多的,上述数据为本人组织的团队对各省市招生计划、录取信息等进行的统计分析,更多信息可登陆七星导学查询。
更恐怖的是,如果包括相近的应用英语、翻译等相关专业,以外国语言文学类来统计的话,上述三省市的招生规模则分别达到9741、10558和8945人,这些人可都是一个战壕里的竞争者呢。
如果从外语的专业人才供求来看,长期以来类似的招生规模肯定导致市场完全饱和了,实际上,很多外语类的毕业生都逐渐转移到了其他行业。
但如果真的对外国语言或文化特别有兴趣,报考也未尝不可,毕竟真正的高层次人才永远是稀缺的。
就算是以后转行,语言本身也是一大有效的工具。
想了解更多专业解读、高校及专业详情、招生计划、录取信息等聂荣,请登录七星导学平台查询。
欢迎评论、分享、转载(需注明出处),答主保留对篡改本答案内容及图片,或进行歪曲性解读等行为的法律诉讼权利。
孙文祥:双博士后,教授,先后在国内外9所著名高校学习、从教,获国家、省部级科研奖励12项,七星导学平台创始人。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)