有人说,谁人说?怎么讲的,要有理有据有观念推论我们才好讨论研究,才能把真理越辩越明。
没有看到谁说,干脆我说:“万里赴戎机,关山度若飞。
”是对偶句!按照修辞学书籍的讲法,对偶是一修辞手法。
对偶有严对与宽对,正对与反对等等之分,对偶还要追求声律声韵对应和称之美。
显然“万里赴戎机,关山度若飞。
”是符合这一修辞手法的要求的,属于宽对,正对(顺对)。
就按今天的普通话读音“万里赴戎机,关山度若飞。
”的平仄关系为:仄仄仄平平,平平仄仄平。
平仄基本相对,按古代读音或者是地方方言读音,也许是平仄刚好相对。
上下句尾韵“机与飞”不押韵,但两句中字“赴与度”押韵,亦有移韵换韵的效果,从韵律上讲也有美感效果。
“万里赴戎机,关山度若飞。
"摘自木兰诗,是一首叙事诗。
这两句是讲其中一事:万里遥远的路途奔赴战场,一路战斗无数,惨不忍睹,战争势态变幻莫测,真是历尽千辛万苦!但是英勇善战的花木兰,从士兵一路走来,越战越勇,越挫越勇,而今披上将军战袍。
回望过去,所有关隘山口险阻,恍然如梦,如飞奔一样掠过。
前后两句,顺势而发,一个说事,一个说做事的结局。
万里对关山,同性同事件相对;赴对度,词性相对且押韵;戎机对若飞,戎机也是转瞬即逝,对象飞一样恰当的,无啥大碍。
综上所述,“万里赴戎机,关山度若飞。
"是对偶句,符合修辞手法对偶标准。
所谓对偶最基本的是:词性相对,意思相对或相反,字数相等的二句。
万里赴戎机,关山度若飞。
只是说木兰和边塞将士打仗英勇,没有意思相对或相反,词性也不相对,更不用说平仄了,所以这两句不是对偶的修辞方法。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)