四时田园杂兴·其二十五古诗翻译是什么

四时田园杂兴·其二十五古诗翻译是什么,第1张

四时田园杂兴·其二十五古诗翻译是什么

《四时田园杂兴·其二十五》古诗翻译是:初夏正是梅子金黄、杏子肥的时节,麦穗扬着白花,油菜花差不多落尽正在结籽。夏天日长,篱落边无人过往,大家都在田间忙碌,只有蜻蜓和蝴蝶在款款飞舞。



《四时田园杂兴·其二十五》是南宋诗人范成大退居家乡后写的田园诗,作品原文:

梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。

日长篱落无人过,惟有蜻蜓蛱蝶飞。



《四时田园杂兴六十首》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田园诗,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。诗歌描写了农村春、夏、秋、冬四个季节的景色和农民的生活,同时也反映了农民遭受的剥削以及生活的困苦。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/4883284.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-11-11
下一篇 2022-11-11

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存