《千金买骨》文言文翻译:古代的国君,有一个想用千金买千里马的,寻求了很多年也没有得到。一个近侍之臣对国君说:“请让我去寻求千里马吧。”国君派遣他去做这件事。过了多个月寻到了千里马,但是马已经死了,近侍之臣用五百金买下了这匹千里马的骨头,返回向国君报告。
国君大怒,说:“我所想寻求的是活着的千里马,怎么用五百金买了一匹死千里马?”近侍之臣回答说:“死的千里马尚且用五百金来买,何况活马呢?天下的人一定认为国王您能有交易千里马的诚意,千里马很快就要到了。”果然,不出一年,千里马到了很多。
郭隗先生曰:“臣闻古之君人,有以千金求千里马者,三年不能得。涓人言于君曰:‘请求之。’君遣之。三月得千里马,马已死,买其首五百金,反以报君。君大怒曰:‘所求者生马,安事死马而捐五百金?’
涓人对曰:‘死马且买之五百金,况生马乎?天下必以王为能市马,马今至矣。’于是不能期年,千里之马至者三。今王诚欲致士,先从隗始。隗且见事,况贤于隗者乎?岂远千里哉?”
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)