《四时田园杂兴》的译文是什么

《四时田园杂兴》的译文是什么,第1张

《四时田园杂兴》的译文是什么

1、译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。

2、这首诗的名字为《夏日田园杂兴·其七》是南宋诗人范成大退居家乡后写的一组大型的田园诗,分春日、晚春、夏日、秋日、冬日五部分,每部分各十二首,共六十首。

3、这首诗中诗人用清新的笔调,对农村初夏时的紧张劳动气氛,作了较为细腻的描写,读来意趣横生。《四时田园杂兴》无论叙事、写景、言情,无不机巧自然又含蕴丰富,耐人回味,有很高的艺术成就。

关于《四时田园杂兴》的译文是什么的相关内容就介绍到这里了。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/4971690.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-11-13
下一篇 2022-11-14

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存