最近各地掀起花式吹风。环顾四周,“夸夸群”大火和各种“彩虹屁”铺天盖地而来。
然而,中国人最常见的自吹自擂的话在英语中非常容易出错!但是大家一定要小心,不然引起大误会就不好了!
No.1“你好可爱”不能乱用可爱!
e、先分享一下你的亲身经历:
有一天,小E对一个魁梧可爱的英国男同事说:“你真可爱!”结果认真的大哥一脸不解,拿出手机查询“可爱”二字,抛出这张定义图,问小E“我哪里发现可爱了?”!"
▲可爱用来形容很年轻的人或事。
没错!大家要注意了。可爱通常用来描述可爱的婴儿和动物。
但如果你对成年人,尤其是男性说,人们要么会觉得你在讽刺他的幼稚,要么会误会你是在对他示爱。
总之:小孩子可以用可爱,但是大人一定要慎用!
如果你想夸大人可爱讨人喜欢,可以用:可爱,甜美,或者好看。
No.2“你的皮肤好白”,别说你好白!
用黑、白、黄来形容人的肤色是非常不礼貌的!因为外国人会认为这种描述带有种族偏见。
所以“你好白!”对外国人来说,听起来像是“你真的是‘白’啊!”我们黄种人不喜欢听人说“你真是大黄人”是吧?(如果小黄人更像的话...)
如果想简单描述别人的白皮肤,可以用光:
他有浅肤色。他的皮肤很白。
如果你想夸人的皮肤白皙有光泽,可以用fair:
你看起来真美!你看起来很闪亮。
No.3“你最近瘦了”。减肥要慎用
如果你对对方说“你瘦了很多”,这暗示着“你以前是个大胖子”。所以会得罪对方!
而且,其实外国人也不是为了美才瘦的!有时候外国人对你说“你看起来好瘦”,然后他们可能会问你:“你还好吗?”因为他们担心你身体是否健康。
其实他们更喜欢听人夸他们“身材匀称”“线条好”。可以用slim或者slim。
No.4“你真牛逼”跟牛没关系。
大家都在说“牛逼!”"666!"“好牛!”我应该用英语说什么?当然和“牛”这种动物无关。
除了常见的形容词如“惊艳”、“牛逼”之外,还可以用两种常见的口语用法来表达:
你真棒!
你统治!
版权声明:本文内容由网民自发贡献,文中观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空服务,无所有权及相关法律责任。如果您发现本网站涉嫌抄袭侵权/非法内容,请发送电子邮件至[email protected]举报。一经核实,本网站将被立即删除。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)