《黄鹤楼》原文及翻译

《黄鹤楼》原文及翻译,第1张

黄鹤楼原文及翻译 八年级下册黄鹤楼原文

黄鹤楼》是唐代诗人崔豪的作品,是一部怀古的杰作。这首诗一直受到人们的推崇,被列为唐代七律之首。想知道黄鹤楼写了什么的,请看这篇文章!

黄鹤楼

这里是黄鹤载圣人上天的地方,这里是黄鹤楼。

黄鹤不返人间,白云千年空长。

汉阳的每一棵树都因阳光照射而变得清澈,鹦鹉洲被甜美的青草覆盖。

但我向家望去,暮色渐浓。河上笼罩着一层薄雾,给人们带来深深的忧郁。

给…作注解

黄鹤楼:旧址是湖北省武汉市武昌区。

袭人:指传说中的神仙子安。拿:开车。

走:离开。

空:仅。

回传:回传,回传。

空悠悠:深,大。

悠悠:飘的样子。

青川:晴天的原野

翻译

昔日的神仙都随着黄鹤飞走了,只剩下空荡来荡去的黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,千百年来只见白云。

在阳光的照射下,汉阳的树木清晰可见,郁郁葱葱的鹦鹉洲看得更清楚。

暮色渐起,我的家乡在哪里?江面上雾蒙蒙的水,让人更加揪心。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/5178669.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-11-19
下一篇 2022-11-18

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存