翻译《沁园春·长沙》:深秋一个秋高气爽的日子,我独自站在橘子洲,看着湘江清澈的水缓缓北流。你看,千座山峰已经全部变成了红色,层层树林仿佛被染成了彩色,河流清澈见底,船只乘风破浪,争先恐后。雄鹰在广阔的天空中翱翔空,鱼儿在清澈的水中游来游去,一切都在争夺秋光的自由生活。面对无边无际的宇宙,我想问:谁来决定这片无边无际的土地的沉浮?
过去,我和我的同学经常手拉手来这里玩。当我们一起讨论国家大事时,那些无数不平凡的岁月仍在我脑海中挥之不去。学生正处于青春年少时期;每个人都充满野心,奔放,坚强。评论国家大事,写这些文章,把当时那些军阀官僚当粪土。记得吗?当时我们在一个河水又深又急的地方游泳,激起的浪花差点把飞驰的船挡住?
长沙沁园春原文
独立寒秋,湘江北上,橘子洲。看万山红,层林尽染;河水泛滥,纠纷百起。鹰击长空,鱼飞浅,各种霜天争自由。寂寞,问苍茫大地,谁主沉浮?我和数百对夫妇一起旅行过。对过去的回忆是美好的。只是一个年轻的同学,正值壮年;书生意气,痛斥方遒。指点江山,激励人心,化腐朽为神奇。记住,打在中流击水,浪停飞舟!
做出赞赏的评论
上阙描绘了一幅色彩斑斓、生机勃勃的寒秋湘江画卷,并现场抒情,提出了谁该主宰广袤大地的问题。“看遍所有的山,所有的林”,一个“看”字七句话,描绘了独立橘子洲所看到的多彩秋景图。既是周围枫林如火的写照,也是诗人激昂的革命情怀。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)