粤令好谀文言文翻译

粤令好谀文言文翻译,第1张

粤令好谀文言文翻译



《粤令好谀》文言文翻译为:广西县令喜欢听奉承话,每实施一个政令,他的手下都异口同声称赞,令他开心。一个差役想拍他马屁,故意在一旁和人家悄悄地说:但凡做官之人,都喜欢听人家拍马屁,只有我们的主人不一样,蔑视他人的赞誉!广西县令听见了,急急把他叫过去,拍着胸口跳起来,不停地赞赏,说道:理解我的人,只有你呀!好差役啊!之后就与他越来越亲近了。

原文:

粤西有令性悦谀,每布一政,群下交口赞誉,令乃欢。一隶欲阿其意,故从旁与人偶语曰:凡居民上者,咸喜人谀,唯阿主不然,视人誉篾如耳。其令耳之,亟召隶前,抚膺高蹈,嘉赏不已,曰:嘻!知余心者惟汝,良隶也!自是昵之有加。

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/bake/5321644.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2022-12-08
下一篇 2022-12-08

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存