“以是人多以书假余”的“以”指的意思是:因此。
“以是人多以书假余”的意思是:因此他们多肯将书借给我。
“以是人多以书假余”的出处:
出自明·宋濂《送东阳马生序》。
相关原文片段:
余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道 ,又患无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。
相关译文:
年幼时就爱学习。因为家中贫穷,没法得到书来看,常向藏书的⼈家求借,亲手抄录,约定时期送还。天冷酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,收指不能屈伸,我仍不放松抄书。抄写完后,赶快送还⼈家,不敢稍稍超过约定的期限。因此他们多肯将书借给我,我因此能够看各种各样的书。我已经成年之后,更加仰慕圣贤的学说,苦于不能与学识渊博的老师交往,曾快步走到百步之外,手拿着经书向同乡前辈求教。前辈德高望重,门口学生挤满了他的房间,他的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,低头侧耳向他请教;有时遭到他的训斥,表情更为恭敬,礼序更为周到,不敢答复一句话;等到他高兴时,就又向他请教。所以我虽然愚钝,最终还是得到不少教益。
相关赏析:
在这篇赠序里,作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习的经历,生动而具体地描述了自己借书求师之难,饥寒奔走之苦,并与太学生优越的条件加以对比,有力地说明学业能否有所成就,主要在于主观努力,不在天资的高下和条件的优劣,以勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。全文结构严谨,详略有致,用对比说理,在叙事中穿插细节描绘,读来生动感人。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)