“心急如焚”指的意思是:心里急得象着了火一样。形容非常着急。
“心急如焚”的出处:
出自元·王实甫《西厢记》第一本第四折:金圣叹批:“心急如火,更不能待。”
译文:金圣叹气批语:“心里急得象着了火一样,更是待不下了。”
“心急如焚”的典故:
春秋时期,鲁国政权被季孙氏、孟孙氏和叔孙氏三家控制,鲁定公成为一个傀儡,他忧国忧民,心急如焚,听说孔子开坛讲学,主张“君臣纲常”,召见孔子。孔子分析鲁国的内忧外患,建议他外联齐国,内部重振君威,制定了一系列措施。
“心急如焚”的造句:
1、爱心是夏日里的一阵清风,使心急如焚的人感到无比的凉爽。
2、那人磕磕绊绊地闯了进来,嘴里啰里啰嗦地说着什么,一副心急如焚的样子。
3、内森心急如焚,使劲地拽左前车门,而门却纹丝不动。
4、快赶不上火车了,我心急如焚的出了家门。
5、眼看着弱智儿童不能受教育,他心急如焚,四处奔走呼号,终于建起了这座启智学校。
6、眼看天黑了,车子还没修好,驾驶员心急如焚。
7、为了抢险救灾,战士们坐在疾驰的火车上,仍然心急如焚,觉得路太长,车太慢。
8、一位护士把这位疲惫的、心急如焚的士兵领到病床前。
9、他上进心很强,对于成绩上不去心急如焚。
10、可妈妈的手仍旧不放松,我尽管心急如焚,却也只能继续跟着妈妈乱逛。
“心急如焚”的近义词:
释义:火烧到眉毛。比喻事到眼前,非常急迫。
出处:宋·释普济《五灯会元》卷十六:“问:‘如何是急切一句?’诗曰:‘火烧眉毛。’”
翻译:问:“用一句话表示急切?”回答:“火烧眉毛。”
语法:主谓式;作谓语、定语、宾语;用于口语。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)