古装片就推荐《九家之书》,裴秀智和李胜基主演的,讲的是九尾狐男主和刀馆女主从相识到相爱的故事,结局有点穿越的感觉,不过很好看,有悬念感和紧张感。
现代片就推荐《monstar》,和《dream high 2》差不多,有关音乐的电视剧,很好看,龙俊亨演男主。女主不太好看,不过很耐看。
居然没有人提到《守护BOSS》《守护BOSS》《守护BOSS》
仁显王后的男人 屋塔房王世子 秘密花园 拥抱太阳的月亮
《拥抱太阳的月亮》以朝鲜时代为背景,王(李暄)和巫女(月)两人之间的浪漫爱情史。由韩佳人,金秀贤主演的。丁一宇饰演李暄同父异母的哥哥阳明君也爱上了韩佳人饰演的巫女月,是为了爱情可以牺牲一切的一个人物。很好看的一部剧,前几集少年时代的扮演者演的也非常好。极力推荐,本来对韩国古装剧没啥兴趣的,都忍不住看了两遍。
《想你》有天和尹恩惠主演,讲的是被夺去了令人心动的十五岁初恋记忆的一对主人公,带着心酸的伤口成长。讲述两个人捉迷藏一般的爱情的传统爱情剧。
《最佳李顺心》现在还在更新中,是IU演的,主要讲的是亲情和家庭。
《爱情雨》允儿和张根硕演的,从两人父母辈(还是他俩饰演)开始的缘分延续到年轻一辈身上的轻松浪漫的偶像剧
《城市猎人》这部很有名了
《致美丽的你》,韩版《花样少男少女》,个人认为比台版拍的精致细腻,f(x)的崔雪莉,shinee 的崔珉豪,还有李玹雨主演的
《浪漫满屋2》由黄静茵和鲁敏宇主演的,讲述了自命不凡的顶级巨星和梦想成为小说家的平凡女孩制定协议结婚的契约后,慢慢相爱的故事。除了是协议结婚这点跟rain和宋慧乔演的《浪漫满屋》一样,两部剧其他没太多关系,喜欢清秀男生的可以看看这部剧
《你为我着迷》 郑容和与朴信惠又一部合作电视剧,以韩国一所艺术大学为舞台,讲述了学生们为实现梦想而付出的努力,以及学生之间的友情和爱情。
韩版《求婚大作战》, 俞承豪主演的,翻拍自2007年日本富士电视台的同名日剧。讲述了男主人公姜柏樠(俞胜豪饰)在出席好友婚礼时才发现自己一直爱着女主人公韩尹瑟(朴恩彬饰),在时间调配者的帮助下一次次回到过去,为改变两个人的命运而努力的故事。没看过日版的,不过拍的不错。
还有推荐《仍想要结婚的女人》,虽然是10年的,名字也没啥吸引力,但剧情真的是很好看, 由金范主演的,他饰演的是喜欢比自己大10岁的新闻记者李申英(朴真熙饰)。
Good morning,everyone Today I want to show you a comedy I think many of you have seen it before, but it is still truly one of my favorite film
Title: Mr Bean's Holiday
Directer: Steve Bendelack
Leading role: Rowan Atkinson, Willem Dafoe, Jean Rochefort
Style: comedy
Country / Region: England
Language: English
"Mr bean" is played by Rowan AtkinsonIt is discribes his vacation to southern France, which caused a lot of funny storiesOne of the most funny things is that Mr Bean eventually came to the Cannes Film Festival, and screened his own series He also became a director who attracted many actresses' favor
Mr Bean's Holiday is about the Mr Bean in a prize draw" accident "in the award and obtained the opportunity to the south of France Riviera for vacationThe reason to say "accident"is because the winning number should be "919", however Mr Bean's number is "616" But the "accident" Let's Mr Bean can not only be free to Cannes, but also receive a £ 2,000 and a camera he bigan his filmlike European tour film and even got a passionate actress' favor
In fact, Mr Bean has been tired of the dull wet weather of London for a long timeSoon after winning in the "accident" he took his luggage and camera to fullfill his long dream of sun, beach in south of FranceYes, Mr Bean began his holiday, but things didn't go so wellIn a series of disasters, emergencies, Mr Bean showed his funny "a bar" time and time again After arriving Paris by train, Mr Bean met a Cannes Film Festival jury member, one from the Russian filmmakers Mr Bean had some unpleasant results with him and was sought by the police as a "kidnapper"But Han was trying to help the kidnapped child who kidnapped by himHowever they fell in a difficult situation because of language barrier and ranning out of moneyBut in the film yogurt, Mr Bean meet a beautiful womanFinally, they three arrived at the Gala film festival togetherMr Bean recorded the whole process of his journey with his own camera , and palyed his photography in accident, which caused a sensation!
While the way to the beach was full ofaccidents happen, but as long as he went forward, finally Mr been reached where his want to go Thank you!
你好我是一个英语专业毕业生,刚为你翻译了发言稿。全部都是手译的,希望符合你的要求,请笑纳! 刚看到了上面几个同仁的翻译意思是通顺的,认可,但是看到一些不该犯的语法错误。要注意哦~
Friends中第五季第14集最搞笑
超级爆笑~~~~~~~以下是本集的中英文台词~~~~~~~~~~
1
00:00:03,503 --> 00:00:07,064
你们看,丑裸男在收拾东西
Guys, look! Ugly Naked Guy's putting stuff in boxes
2
00:00:10,744 --> 00:00:13,440
看样子我们的裸友要搬家了
I'd say our naked buddy is moving
3
00:00:13,747 --> 00:00:17,513
讽刺的是大部分的箱子都标示着“衣服”
Ironically, most of the boxes seem to be labeled "Clothes"
4
00:00:18,818 --> 00:00:21,116
我会怀念那个大屁股的
I'm going to miss that big old squishy butt
5
00:00:21,454 --> 00:00:24,582
鸡肉炒饭没了
And we're done with the chicken fried rice
6
00:00:25,992 --> 00:00:28,961
如果他要搬走我可以去把那里租下来
If he's moving, maybe I should try to get his place!
7
00:00:30,130 --> 00:00:32,758
好主意跟你们遥遥相对多好玩啊
It would be so cool to live across from you guys
8
00:00:33,066 --> 00:00:35,125
那我们就可以玩电话游戏
We could do that telephone thing
9
00:00:35,435 --> 00:00:37,960
你一个罐子,我们一个罐子中间有一条线
where you have a can, we have a can
10
00:00:38,204 --> 00:00:40,399
或者中间有一条线
and it's connected by a string
11
00:00:41,775 --> 00:00:44,972
或者我们也可以打真的电话
Or we could do the actual telephone thing
12
00:00:47,180 --> 00:00:50,547
糟糕,他的第三点就到胶带了
He's got packing tape stuck to where you really don't want it
13
00:00:50,750 --> 00:00:53,913
快撕掉啊,肥仔
Get it off, fat man! Get it off!
14
00:00:54,454 --> 00:00:56,945
糟糕,他想慢慢撕下来
Oh, no, he's trying to pull it off slowly
15
00:00:57,157 --> 00:01:02,288
相信我,撕胶带一定要快狠准
Take it from me, if you're gonna pull tape off yourself, it's gotta be in one quick motion
16
00:01:02,495 --> 00:01:04,190
就像那样
Like that
17
00:01:04,831 --> 00:01:07,994
老友记 Friends S05E14
The One Where Everyone Finds Out
20
00:01:51,277 --> 00:01:54,246
天哪,我爱死这层公寓了
Oh, my God I love this apartment!
21
00:01:54,514 --> 00:01:55,811
很完美吧
Isn't it perfect
22
00:01:56,049 --> 00:01:59,610
我居然没发现这里有这么棒
I can't believe I never realized how great it is!
23
00:01:59,919 --> 00:02:02,479
因为你的目光会马上移到丑裸男身上
Because your eye goes to the big naked man
24
00:02:03,857 --> 00:02:05,154
太棒了
It's amazing!
25
00:02:05,425 --> 00:02:08,394
你最好赶快去申请否则我会抢先
Hurry up with an application, or I'll beat you to it
26
00:02:13,600 --> 00:02:17,127
没想到会有这一天我要去用丑裸男的厕所了
Well, I'm going to use Ugly Naked Guy's bathroom
27
00:02:22,075 --> 00:02:23,940
你看,是莫妮卡和钱德
Look! There's Monica and Chandler
28
00:02:25,645 --> 00:02:27,374
喂,你们好,喂
Hey, you guys!
29
00:02:37,891 --> 00:02:39,449
钱德和莫妮卡!
Chandler and Monica!
30
00:02:40,560 --> 00:02:41,891
天哪
Oh, my God!
31
00:02:45,231 --> 00:02:46,198
我要瞎了! 我要瞎了
Oh, my eyes!
32
00:02:46,466 --> 00:02:47,490
我要瞎了! 我要瞎了
My eyes!
33
00:02:49,536 --> 00:02:50,560
没事的
It's okay!
34
00:02:50,837 --> 00:02:52,771
不! 他们搞在一起我知道,我知道
- They're doing it! - I know!
35
00:02:53,006 --> 00:02:54,940
我知道.你知道
- I know! - You know
36
00:02:55,275 --> 00:02:59,075
对,我知道,乔伊也知道.但罗斯不知道 所以你别再叫了
Yes, I know it J
oey knows, but Ross doesn't, so stop screaming!
37
00:02:59,612 --> 00:03:00,670
怎么了
What's going on
38
00:03:03,750 --> 00:03:05,081
怎么了 没事
- What - Nothing!
39
00:03:05,351 --> 00:03:08,286
我们只是好兴奋你要搬来这里
We are so excited that you'll get this apartment!
40
00:03:08,888 --> 00:03:09,855
这里的确很棒
Looks really good
41
00:03:10,123 --> 00:03:11,920
这里的确很棒
Looks pretty good!
42
00:03:13,092 --> 00:03:14,081
快过来啊
Get in here! Come on!
43
00:03:22,368 --> 00:03:24,734
你是说每次莫妮卡和钱德
You mean whenever Monica and Chandler
44
00:03:24,971 --> 00:03:28,099
去洗衣服或买东西或…
were doing laundry or going grocery shopping
45
00:03:28,374 --> 00:03:31,434
她每次跟伤心的琳达讲电话
The time Monica spent on the phone with Linda from camp
46
00:03:31,711 --> 00:03:34,009
嘿咻,嘿咻,色情电话
Doing it, doing it, phone, doing it
47
00:03:35,114 --> 00:03:36,775
真不敢相信
I can't believe it!
48
00:03:37,083 --> 00:03:39,449
真是太好了…对男方来说
I think it's great For him
49
00:03:39,752 --> 00:03:41,219
女方可以有更好的对象
She could do better
50
00:03:43,323 --> 00:03:44,290
你们好
Hey, you guys
51
00:03:44,591 --> 00:03:45,751
乔伊,快过来
Come here!
52
00:03:46,159 --> 00:03:48,286
菲比发现莫妮卡和钱德的事了
Phoebe found out about Monica and Chandler
53
00:03:48,628 --> 00:03:51,062
就是他们是朋友,如此而己
You mean how they're friends and nothing more
54
00:03:53,433 --> 00:03:54,866
不,乔伊,她知道了
Joey, she knows
55
00:03:55,134 --> 00:03:58,194
我们刚才在丑裸男的公寓看到他们隔着窗户在做
We saw them doing it through the window
56
00:03:59,072 --> 00:04:02,337
应该说是靠着窗户在做
Actually, we saw them doing it up against the window
57
00:04:04,110 --> 00:04:06,135
我们看到他们私通
We saw them fornicating
58
00:04:08,815 --> 00:04:12,148
他们知道你知道但是不知道瑞秋知道
So they know you know, and they don't know that Rachel knows
59
00:04:12,385 --> 00:04:15,411
对,但现在这些都不重要了
Yes, but it doesn't matter who knows what
60
00:04:15,989 --> 00:04:19,117
我们有三个人知道就可以告诉他们了
Now enough of us know that we could just tell them we know
61
00:04:19,392 --> 00:04:22,327
我再也不必说谎保密了
All the lying and the secrets will finally be over
62
00:04:22,662 --> 00:04:26,325
或者我们也可以不告诉他们自己来找点乐子
Or, we could not tell them we know, and have a little fun
63
00:04:28,501 --> 00:04:29,559
什么意思
What do you mean
64
00:04:29,836 --> 00:04:33,704
譬如每次他们说要洗衣服我们就给他们一堆衣服洗
If they say they are doing laundry, we'll give them laundry to do
65
00:04:35,575 --> 00:04:37,566
我喜欢
I would enjoy that
66
00:04:38,244 --> 00:04:41,304
不,你知道怎样更好玩 告诉他们
You know what would be even more fun Telling them
67
00:04:42,515 --> 00:04:45,313
听起来不好玩 那就让它变好玩
- That doesn't sound like fun
- So we'll make it fun
68
00:04:45,518 --> 00:04:48,510
我们可以学理发店四重唱
We'll do it like a barbershop quartet!
69
00:04:48,721 --> 00:04:51,781
我们知道…
We know, we know, we know
70
00:04:54,494 --> 00:04:56,428
不,我想照菲比的做法
No, I want to do Phoebe's thing
71
00:04:56,663 --> 00:04:57,630
我没办法再…
I can't take
72
00:04:57,830 --> 00:05:01,425
你只要别说我们知道就行了
You don't have to do anything Just don't tell them we know
73
00:05:01,668 --> 00:05:03,397
不要,我没办法再保密了
I can't take anymore secrets
74
00:05:03,670 --> 00:05:06,833
我有你们的秘密,他们的秘密还有我自己的秘密
I got your secrets, their secrets, secrets of my own
75
00:05:08,708 --> 00:05:10,505
你才没有秘密
You don't have any secrets
76
00:05:11,711 --> 00:05:15,306
是吗 你就不知道我有个企鹅抱枕叫抱宝
Well, you don't know about Hugsy, my bedtime penguin pal
77
00:05:21,688 --> 00:05:24,122
所以…我们要怎么要他们
How are we going to mess with them
78
00:05:24,590 --> 00:05:27,058
你可以利用室友的身分
You could use your position as the roommate
79
00:05:27,327 --> 00:05:30,888
我就运用我最大的本钱
And I would use the strongest tool at my disposal
80
00:05:31,197 --> 00:05:32,824
我的性感
My sexuality
81
00:05:33,933 --> 00:05:35,594
孩子们
Hello, children
82
00:05:37,003 --> 00:05:39,198
仔细看,学着点别吃我的饼干
Watch Learn And don't eat my cookie
83
00:05:44,043 --> 00:05:46,443
你穿这件外套真好看
That jacket looks great on you
84
00:05:47,313 --> 00:05:49,474
是吗 对,这个料子摸起来好软…
- Really - The material is so soft
85
00:05:49,716 --> 00:05:51,445
二头肌先生
Hello, Mr Bicep
86
00:05:54,020 --> 00:05:55,078
你有在健身吗
You're working out
87
00:05:55,388 --> 00:05:57,356
我有在挤牙膏
I try to squeeze things
88
00:06:03,796 --> 00:06:05,161
你还好吗
Are you okay
89
00:06:05,398 --> 00:06:07,559
如果你真的想知道,
If you really want to know
90
00:06:07,834 --> 00:06:09,324
我不能告诉你
I can't tell you this
91
00:06:10,336 --> 00:06:12,031
菲比,你什么都可以告诉我
You can tell me anything
92
00:06:12,271 --> 00:06:15,399
事实上我就是不能告诉你
Actually, you are the one person I can't tell this to
93
00:06:15,708 --> 00:06:18,233
但我又最想告诉你
And the one person I want to the most
94
00:06:21,047 --> 00:06:22,139
怎么了
What's going on
95
00:06:23,449 --> 00:06:26,543
因为我很久没跟男人在一起了
I just haven't been with a guy in so long
96
00:06:26,886 --> 00:06:29,377
有时你一直寻寻觅觅
and sometimes you're looking for something
97
00:06:29,689 --> 00:06:33,318
却没发现他就在你眼前喝咖啡
and it's right there in front of you, sipping coffee
98
00:06:33,593 --> 00:06:35,857
我说太多了吗
Oh, no Have I said too much
99
00:06:38,398 --> 00:06:41,561
总之你考虑一下,我就会考虑
Just something to think about I know I will
100
00:06:54,881 --> 00:06:56,508
你好可爱
You are so cute
101
00:06:57,083 --> 00:06:59,381
你怎么会这么可爱
How did you get to be so cute
102
00:06:59,685 --> 00:07:01,880
我爷爷是瑞典人
My grandfather was Swedish
103
00:07:02,121 --> 00:07:04,715
我奶奶其实是只拇指兔
And my grandmother was a tiny little bunny
104
00:07:06,559 --> 00:07:08,754
你变得更可爱了
Now you're even cuter
105
00:07:09,929 --> 00:07:14,161
这简直是今天的民意
You know, that is a popular opinion today, I must say
106
00:07:14,467 --> 00:07:17,061
今天在咖啡馆有一件怪事
The weirdest thing happened at the coffeehouse
107
00:07:17,336 --> 00:07:18,860
我觉得菲比在钓我
Phoebe was hitting on me
108
00:07:20,173 --> 00:07:21,800
你在说什么
What are you talking about
109
00:07:22,108 --> 00:07:24,076
是真的,菲比觉得我很有魅力
I think Phoebe thinks I'm foxy
110
00:07:27,914 --> 00:07:28,881
不可能
It's not possible
111
00:07:33,319 --> 00:07:36,720
抱歉,只是在菲比眼中你的迷人
I'm sorry, Phoebe's just always thought you were charming
112
00:07:36,956 --> 00:07:39,015
是无性的
in a sexless kind of way
113
00:07:39,325 --> 00:07:42,123
这种话真是百听不厌
You know, I can't hear that enough
114
00:07:43,496 --> 00:07:45,691
抱歉,你应该误解她的意思了
I just think you misunderstood her
115
00:07:45,965 --> 00:07:48,559
我没有误解,好吗 她只差没扑上来
I didn't, okay She was all over me
116
00:07:48,868 --> 00:07:51,098
她还摸我的二头肌尖叫
She touched my bicep, for crying out loud
117
00:07:51,838 --> 00:07:52,805
这个二头肌
This bicep
118
00:07:53,339 --> 00:07:55,967
是我现在没挤它
Well, it's not flexed right now
119
00:07:59,846 --> 00:08:02,781
为什么你这么难相信菲比对我有意思
Why is it so hard for you to believe that Phoebe could be attracted to me
120
00:08:02,982 --> 00:08:04,472
我没有啊
It's not
以上就是关于推荐最近超好看的韩剧2011-2013全部的内容,包括:推荐最近超好看的韩剧2011-2013、英语翻译—速度啊!、Friends中那一集最搞笑等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)