has a bad fix on it

has a bad fix on it,第1张

歌曲名称:get over it

所属专辑:《Avril Lavigne B Sides》

歌曲时长:3分27秒

歌曲原唱:艾薇儿(Avril Lavigne)

音乐风格:欧美,流行,朋克

歌曲语言:英文

双语歌词如下:

Slipping down a slide

心情开始滑了下来

I did enjoy the ride

我真的有享受到你给的兜风

Don't know what to decide

不知道该怎麼办

You lied to me

你对我说了谎

You looked me in the eye

你看著我的双眼

It took me by surprise

却让我很惊讶

Now are you gratified

现在你总该满足了吧

You cried to me

少来哭泣这套

La, la, la, la, la

啦啦啦啦啦

Don't turn around

别逃避

I'm sick and I'm tired of your face

我受够了你的

Don't make this worse

别搞砸

You've already gone and got me mad

你跑了 留下我生气

It's too bad I'm not sad

太糟糕 因为我一点都不难过

It's casting over

一切都过去了

It's just one of those things

只是剩下一些事情

You'll have to get over it

你一定要撑过去 别逃避

When I was feeling down

当我难过的时候

You'd start to hang around

你就会带我闲晃

And then I found your hands all over me

然而当我发现你的双手开始在我身上毛手毛脚

And that was out of bounds

那已经远远超过我的界线

You filthy rotten hound

你这肮脏卑鄙的禽兽

It's better than it sounds, believe me

不过这名字说起来会比较好听 相信我

La, la, la, la, la

啦啦啦啦啦

Don't turn around

别逃避

I'm sick and I'm tired of your face

我受够了你的脸

Don't make this worse

别搞砸

You've already gone and got me mad

你跑了 留下我生气

It's too bad I'm not sad

太糟糕 因为我一点都不难过

It's casting over

一切都过去了

It's just one of those things

只是剩下一些事情

You'll have to get over it

你一定要撑过去 别逃避

Hey, you gotta get over it

嘿 你一定要撑过去

Hey, you gotta get over it

嘿 你一定要撑过去

It's too bad I'm not sad

太糟糕 因为我一点都不难过

It's casting over

一切都过去了

It's just one of those things

只是剩下一些事情

You'll have to get over it

你一定要撑过去 别逃避

Don't turn around

别逃避

I'm sick and I'm tired of your face

我受够了你的脸

Don't make this worse

别搞砸

You've already gone and got me mad

你跑了 留下我生气

Don't turn around

别逃避

I'm sick and I'm tired of your face

我受够了你的脸

Don't make this worse

别搞砸

You've already gone and got me mad

你跑了 留下我生气

It's too bad I'm not sad

太糟糕 因为我一点都不难过

It's casting over

一切都过去了

It's just one of those things

只是剩下一些事情

You'll have to get over it

你一定要撑过去 别逃避

You'll have to get over it

你一定要撑过去 别逃避

has a bad fix on it

存在一个坏的修正

重点词汇

bad坏的,不好的; 严重的; 不舒服的; 低劣的,有害的; 坏人,坏事; 不好地,非常地

fix on确定; 把…固定住; 把…集中在…上; 选定

你好,遇到这种情况可能需要重装,或下载相应的补丁进行修正。

希望对你有帮助

I stay up too late, got nothing in my brain

昨晚熬夜熬太晚 害我脑袋一片空白

That’s what people say, that’s what people say

大家都这麼说我 大家都这麼说我

I go on too many dates, but I can’t make them stay

我去了好多次约会 但没一个让我想安顿下来

At least that’s what people say, that’s what people say

反正大家都这麼说我 大家都这麼说我

But I keep cruising, can’t stop, won’t stop moving

但我持续前行 停不下来 也不会停止脚步

It’s like I got this music in my mind and it’s gonna be alright

就好像这首歌老早就在我心底 一切都会好转

Cause the players gonna play, play, play, play, play

因为玩咖依旧玩 玩 玩 玩 玩

And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate

而黑特依旧黑 黑 黑 黑 黑

Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake

宝贝 我要继续摇 摇 摇 摇 摇

I shake it off, I shake it off

通通甩掉 通通甩掉

Heartbreakers gonna break, break, break, break, break

劈腿狼依旧劈 劈 劈 劈 劈

And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake

而骗子依旧骗 骗 骗 骗 骗

Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake

宝贝 我要继续摇 摇 摇 摇 摇

I shake it off, I shake it off

通通甩掉 通通甩掉

I’ll never miss a beat, I’m lightning on my feet

我会永远保持警戒 我有闪电般迅速的步伐

And that’s what they don’t see, that’s what they don’t see

这就是他们总没看到的 这就是他们总没看到的

I’m dancing on my own, I’ll make the moves up as I go

我继续跳我的泰勒舞 直到她闻名全球

And that’s what they don’t know, that’s what they don’t know

这就是他们不懂的 这就是他们不懂的

But I keep cruising, can’t stop, won’t stop moving

但我持续前行 停不下来 也不会停止脚步

It’s like I got this music in my mind and it’s gonna be alright

就好像这首歌老早就在我心底 一切都会好转

Cause the players gonna play, play, play, play, play

因为玩咖依旧玩 玩 玩 玩 玩

And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate

而黑特依旧黑 黑 黑 黑 黑

Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake

宝贝 我要继续摇 摇 摇 摇 摇

I shake it off, I shake it off

通通甩掉 通通甩掉

Heartbreakers gonna break, break, break, break, break

劈腿狼依旧劈 劈 劈 劈 劈

And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake

而骗子依旧骗 骗 骗 骗 骗

Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake

宝贝 我要继续摇 摇 摇 摇 摇

I shake it off, I shake it off

通通甩掉 通通甩掉

I, I shake it off, I shake it off

通通甩掉 通通甩掉

I, I shake it off, I shake it off

通通甩掉 通通甩掉

Hey, hey, hey,

嘿 嘿 嘿

Just think while you’ve been getting down and out about the liars and dirty, dirty cheats in the world

想想看当你逐渐被那些骗子和手段肮脏的家伙同化

You could have been getting down to this sick beat

你可能也会染上这种病态节奏

My ex-man brought his new girlfriend

我的前男友带了个新女友呢

She’s like “oh my God”, but I’m just gonna shake it

她真是…喔天压 我一定要摆脱这一切

And to the fella over there with the hella good hair

让这小子甩了那小贱货

Won’t you come on over, baby, we can shake, shake, shake

这样还不回来吗 宝贝 我们可以一起摇 摇 摇

Cause the players gonna play, play, play, play, play

因为玩咖依旧玩 玩 玩 玩 玩

And the haters gonna hate, hate, hate, hate, hate

而黑特依旧黑 黑 黑 黑 黑

Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake

宝贝 我要继续摇 摇 摇 摇 摇

I shake it off, I shake it off

通通甩掉 通通甩掉

Heartbreakers gonna break, break, break, break, break

劈腿狼依旧劈 劈 劈 劈 劈

And the fakers gonna fake, fake, fake, fake, fake

而骗子依旧骗 骗 骗 骗 骗

Baby, I'm just gonna shake, shake, shake, shake, shake

宝贝 我要继续摇 摇 摇 摇 摇

I shake it off, I shake it off

通通甩掉 通通甩掉

I, I shake it off, I shake it off

通通甩掉 通通甩掉

I, I shake it off, I shake it off

通通甩掉 通通甩掉

以上就是关于网络黑客是什么意思IT又是什么什么意思全部的内容,包括:网络黑客是什么意思IT又是什么什么意思、it's okay for me 怎么翻译 是什么意思、生化危机4游戏全秘籍等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/langs/8875044.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-04-22
下一篇 2023-04-22

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存