“授权书”的英文怎么说?

“授权书”的英文怎么说?,第1张

授权书为 the letter of authorization

也可以直接用authorization

-----------

例:

1. If the chairman of the board of directors is appointed as the chief representative or representative, the letter of authorization shall be signed by no less than two members of the board of directors of the enterprise.

如董事长任首席代表或代表,其授权书必须由该企业董事会两名以上董事签署。

2. May I see your authorization for this?

我可以看看你做这件事的授权书吗?

如果被委托人做出违背国家法律的任何权益,委托人有权终止委托协议。在当下社会,委托书在我们处理事务上出现的频率越来越高,相信很多朋友都对写委托书感到非常苦恼吧,下面是我为大家整理的英文授权委托书,仅供参考,大家一起来看看吧。

英文授权委托书1

Vollmacht

Von Vollmachtgeber (Name, ID/Pass-Nr.)

an Vollmachtnehmerin (Name, ID/Pass Nr.)

Hiermit wird die eingetragene Vollmachtnehmerin und Vertrauensperson bevollm?chtigt, mich in der folgenden Angelegenheit zu vertreten, die Beglaubigungen bei XXX abzuholen.

Diese Vollmacht ist bis zum XX.XX.XX gültig.

Ort, Datum

(Unterschrift des Vollmachtgebers)

Ort, Datum

(Unterschrift des Vollmachtnehmers)

英文授权委托书2

 本授权委托书声明:我 (姓名) 系 (投标单位名称)的法人代表,现授权委托 (单位名称)的 (姓名)为我公司代理人,以本公司的名义参加 工程项目的投标活动。代理人在开标、评标、合同谈判过程中所签署的一切文件和处理与之有关的'一切事务,我均予以承认。代理人: 性别: 年龄:

单 位: 部门: 职务:

代理人无转委权。特此委托。

投标单位: (盖章)

法定代表人: (签字或盖章)

日期 年 月 日

英文授权委托书3

The Letter of Authorization (Power of Attorney)

I, the undersigned Mr. /Ms. _____representing ___________(company name), a corporation duly established by and existing under the law of_________(region) and having its office at _________(address), hereby constitute and appoint the below-mentioned persons Mr./Ms. ______, to represent us with regard to the notifications, communication or demand required or permitted under the general frame cooperation agreement between _________ (company name)and __________(company name).

Hereby warrant and certify that the signatory, whose signature appears below are genuine and authentic, has been and is on the date set forth below, duly authorized by all necessary and appropriate action to execute the agreement.

[Signature to be authorized] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address]

[Print full title of authorized Peron] [Print Tel Number]

[Print name of Company] [Company chop/seal as applicable]

By [Signature] [Date]

[Print signature in English] [Print E-mail address]

[Print full title of executing officer] [Print Tel Number]

[Print address]

英文授权委托书4

兹全权委托xxx 先生(女士)和xxx 先生(女士)代表本公司与贵公司签署货物买卖合同事宜,其代表本公司签署的合同、订单以及其他文件,本公司确认其法律效力。以上代理人的签名样本如下:

Xxxxxx(签字样本)

Xxxxxx(签字样本)

以上代理人的签字在本公司送达贵公司有关变更通知以前,本公司确认其法律效力。

Xxxx 有限公司 董事长:Xxx(签字)

(公司印章)

200X年X月X日


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/tougao/11688006.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-17
下一篇 2023-05-17

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存