相关介绍:
汉化就是将软件内部非中文语言表示的图形资源和文本资源,替换为中文表示的图形资源和文本资源的过程。使用专门的工具对外文版的软件资源进行读取、翻译、修改、回写等一系列处理,使软件的菜单、对话框、提示等用户界面显示为中文,而程序的内核和功能保持不变。
扩展资料
漫画敬腔汉化一般是把一些外文的漫画字幕翻译成成中文的,使读者念茄更容易阅览。而游戏汉化一般是指在不改变原游戏内容的前提下,把一些基于游戏主机的外文游戏的界面、内容等,翻译并修改成中文的,使玩家能以中文的视角进行游戏。
如今几乎所有软件的开发都需要关注软件的国际用户。许多软件在开发时往往将软件内包含的各种文本资源和图像资源提取出来,储存在特定格式的文件中(其中储存各种语言文件的文本和图像资源往往被称作语言包。如这些语言文本和图像资源是用于中文显示的。)。
针对这样的软件,用户只需要修改资源文件,即可随时更换软件中的文本和图像。汉化这类软件的方法,被称为资源文件汉化。
参考资料来源:百度亮高衫百科-汉化
首先,用解压软件打开APK我们会看到文件夹和几个文件,其中文件classes.dex和resources.arsc就是我们所要汉化的对象,这里先讲对.arsc的汉化。.dex的以后再说。然后将resources.arsc直接拖出来,放到你能找的的文件夹或者桌面。
接着打开ARSC软件(附件等下我会上)直接把刚拖出来的resources.arsc文件拖到ARSC软件里面
需要要汉化的在string这一项
然后语言选择zh,地区选择CN,点击添加会看到多出zhCN这一栏这一栏就是我们汉化添加中文的盯李地方。
接着就是翻译汉化了,把前面需要汉化的英文翻译后旁则消,输入区域值右边这个框里点击保存当前值
汉化完成后点击文件,保存,将你汉化的resources.arsc保存在你找得到的地方
最后用解压软件打开APK
将你汉化运知好的resources.arsc拖进去替换以后
重新签名就OK了
1、第一步,打开一个程序的安装目录,在这里面可以看到一些dll的一些文件
2、第二步,右边有一个更多,点击一下“更多”,可以看到它的默认安装路径,如果不需要更改的话,它就会默认的安装到c盘的程序文件夹中。
3、第三步,点击安装之后,在它d出的面板中有一个自动汉化的说明,我们点击“已阅”。
4、第四步,接着在它的安装过程中会出现一个安装类型,可以根据需要选择一个安装类型,这里就选择它默认的“典型安装”,然后点击:下一步。
5、第五步,当安装到汉化的安装目录的时候它会提示,如果是不想把它安装到默认位置的话,可以在点击浏览选择一个安装的文件位置,这里就还是以它的默认的c盘中的program files\exescope的文件夹里。
6、第六步,可以看到它上面的提橡掘前示它的汉化版已安装完成,这时点击关闭。
7、第七步,在dll的文件上点击右键,就可以看到右键的下拉菜单中可以看到它的程序右键菜单。
8、第八步,用右键菜单中的exescope,点击要打开的dll文件时,会出现一个提示:拒绝写入,这里只读模式打开,这时点击确定。
9、第九步,点击确定之后,就可以在它打开的面板中看到一些这样的文字,头部、导出、导入和资源,如果点击它前面的+号可以查看到它所包含的不同内容。
10、第十步,点击不同的dll文件时,可以看到它里面的内容也是不同的。
11、第十一步,当想要把所要的位图或者图标导出到一个文件夹散帆的时候要在文件菜单中选择导出,选择一个存储的位置,可以看到它如果是图标梁清的话,默认的存储就会是图标文件的后缀名,存储之后可以对其做一些修改。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)