不管是什么理由,其中的共通点肯定是“让顾客露出满意的笑容”。
抱着「让顾客露出最满意的笑容」撰写 新产品能够让什么样的顾客露出最满意的笑容,新产品能够让顾客满意的理由是什么。
应该抱着“新开发的产品、新进货的产品,能够让这样的人满意”的想法去撰写广告的话,能够使更多人的更快的了解产品的优点。
抱着「让顾客露出最满意的笑容」例文 ・アレルギーがある人もない人も「おいしい」と一緒に食べられないかと試作に試作を重ねました。
・ご年輩の方々もこれなら安心。
自分で *** 作。
大文字日本語表記の家電品シリーズ。
○新产品的背后有怎样的故事?如果能写出新产品诞生的故事,能加深消费者对新产品的理解。
讲述辛苦和失败都是一种宣传方式大多数人对事物的“过往”抱有兴趣,讲述产品研发过程的种种辛苦和失败,可以激起人们的同情心,和应援产品的欲望。
如果能在讲述“过往”的时候加入具体的数字,更易被理解和记忆。
讲述辛苦和失败例文·已经问了2年半“什么时候才能成功”,好几次以为“没戏了”。
(「いつか成功するんだろうか」と問い続けた2年半。
何度も「無理だ」と思いました。
)·731次。
这是研发过程中改良的次数。
终于成功了。
(731回。
それが改良した回数です。
やっと納得がいくものができました。
)·只是想让女儿高兴一下。
马上着手开始了。
(ただ娘を喜ばせたい。
その思いだけでした。
すべてが手探りで始まりました。
)·到处都是断货、断货、断货,终于到货了。
(どこを当たっても品切れ、品切れ、品切れ。
やっと入荷にこぎ着けました。
)○以同过往产品的不同点为卖点新产品给人的印象一直都是“更好”,“更便利”。
和老产品相比有什么优势,一定要在广告邮件中强调,当然有什么劣势也不妨直说。
直言缺点可以消除夸大宣传的嫌疑,让店铺形象更为诚实。
以同过往产品的不同点为卖点 例文·容量变大了,但电费却是过往产品的一半。
将保鲜层稍微变小了点,但冷冻层一下子就大了起来。
(体は大きくなりましたが、消費電力は従来品の半分。
野菜室はやや小さめに、冷凍庫をぐっと大きくしました。
)·设计虽然很可爱,但是还想要些特别的颜色。
因为这样的客户反馈,从而开发了日本传统色系列。
(デザインはかわいいのだけれど、もう少しシックな色が欲しい。
そんなお客様の声を反映して、日本の伝統色シリーズを新しく作りました。
)·保湿力上升20%、只采用稳定成分制作。
全家齐预防花粉症。
(保湿力20%アップ。
穏やかな成分ばかりで作りました。
ご家族全員をカサカサカユカユ予防にどうぞ。
)○诚实宣传性能和特征信息铺天盖地的现代社会,说“实话”是一个要点。
但是,“诚实”并不等于“谦虚”。
将对新产品的自信,在广告邮件中充分的展示出来。
“用了就知道(使えば分かる)”光是这样的广告语是传达不到的,利用“五感”来叙述新产品的优点吧。
诚实宣传性能和特征 例文·宝宝安睡不惊醒。
夜晚洗衣也OK。
(赤ちゃんも起きない静けさ。
夜のお洗濯もOK。
)·性能不变,重量更轻。
(機能はそのままに軽さを追求しました。
)·仿佛入口即化的甜品。
因为容易变形,仅在店头出售。
(口の中で溶けるようなふんわり軽いデザートできました。
あまりに崩れやすいので、店頭販売のみとさせていただいております。
)○DM广告邮件(ダイレクトメール)即刻发送新产品发售时需要第一时间让顾客了解。
因此发送广告邮件也不可迟疑。
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)