什么软件可以免费配音,中文的,电影片段啥的

什么软件可以免费配音,中文的,电影片段啥的,第1张

如果是PC电脑端的话,你得会视频编辑,而且你还得购买音频设备。

如果是手机端可以下载一个叫“配音秀”的APP,里面有很多**或电视剧的剪辑片段,可以直接使用手机在线配音,视频进度结束后自动转到预览编辑界面,有点类似于唱吧那种。

APP里除配音秀外就不知道还有没有类似的程序了,望采纳。

配音秀上传素材模糊可能是由以下原因导致的:

1 文件压缩:文件压缩可以减小文件大小,但同时也会减小文件的质量,这可能导致上传的素材在平台上显示模糊。

2 分辨率过低:在录制素材前,如果使用了低分辨率的设备或设置了低分辨率,上传的素材也会呈现出较低的清晰度。

3 上传限制:可能是平台或网络等原因,导致上传的文件大小或码率受到了限制,从而导致素材模糊。

如果想提高上传的素材质量,可以尝试使用拍摄质量更高的设备、将文件转换为高清格式、上传前检查文件分辨率和大小等措施。同时,还可以联系平台客服来获取更详细的解决方案。

嗯,有些地方是不一样的,比如说上传素材的时候,苹果系统的,在上传素材的时候,字幕直接可以在秀秀里面整。然后安卓系统的它就是要你在外面的软件整好,然后弄文件,然后再传进去,很麻烦很烦。

首次以大自然元素为“第一人称”的系列公益影片—《大自然在说话》(Nature is speaking),由苹果公司广告人Lee Clow为保护国际基金会(Conservation International)创意制作,该系列影片自2014年10月在美国发布,获得好莱坞最具影响力的演员及公众的持续关注与支持,该系列公益影片项目中文版配音阵容亦是十分耀眼。

如今,大火、病毒、蝗虫、地震、海啸种种灾难频发,这不就是大自然在给我们警示吗?让我们一起听听大自然到底跟我们说了些什么。倾听大自然的所知所见,更重要的是,倾听大自然给予人类的建议。与此同时,希望可以带你感受到语言的魅力。

观看配音秀视频请戳此链接

I am the ocean I’m water I’m most of this land I shaped this Every stream, every cloud and every raindrop, it all comes back to me One way or another, every living thing here needs me I’m the source I’m what they crawled out of Humans, they’re not different I don’t owe them a thing I give, they take But I can always take back That’s just the way it’s always been It’s not their planet anyway, never was, never will be

我是海洋,我是水,我覆盖了大部分地球,我创造了它。每一条河,每一朵云,每一滴雨,都将回到我的怀抱。地球上所有的生物都离不开我,所有的生命都来自于我。那么人类呢?你们也不例外,我什么都不欠你们,我一直在付出,而你们一直在获取,从来如此。但是我也能随时将一切收回。毕竟这不是你们的星球。以前不是,以后也不是。

But humans, they take more than their share They poison me Then they expect me to feed them But that doesn’t work that way If humans want to exist in nature with me and off of me, I suggest they listen close I’m only gonna say this once If nature isn’t kept healthy, humans won’t survive, simple as that I mean, I could give a damn with or without humans I’m the ocean I cover this entire planet once And I can always cover it again That’s all I have to say

人类,你们不仅贪得无厌,还毒害我,竟然还想让我继续养活你们,这怎么可能?如果人类想在大自然中与我共存、赖我而生,我要你们听仔细,我只说一次:没有健康的大自然,人类就将走向灭亡,道理就这么简单。至于我,有没有人类,不是很有所谓。因为我是海洋,我曾经覆盖过整个地球,我也可以再次把它全部覆盖,这就是我要说的。

金句赏析:

It's not their planet anyway, never was, never will be

毕竟这不是你们的星球,以前不是,以后也不是。

不知道大家读到这个句子的时候是不是跟我的感受一样,会觉得这个英文句子很简短很有力很精准?这就是“英文时态”的魅力,也是英文跟中文最大的区别之一——时态的配置。

中文没有时态设置,所以需要用更多的词来修饰限定动词以便达到清晰表达的目的,但是英文只需要根据规则变换动词的形式即可。

虽然学起来有点困难(找到适合的记忆方法其实也没有那么难),学习以达到用好时态,那就就可以让你的英文表达更清晰、更有魅力哦~

I mean, I could give a damn with or without humans

至于我,有没有人类,不是很有所谓。

可以有些伙伴看到“damn”脑子里会直接链接到dirty words(骂人的话)哈

其实不是这样的,这里举个例子,对话出自 Gone with Wind(《飘》/《乱世佳人》)。 SCARLETT: Rhett! If you go, where shall I go What shall I do瑞德!你要走,我去哪里?我该怎么办?

RHETT: Frankly my dear, I don't give a damn.

坦白说,我亲爱的,我一点也不关心了。所以,此处翻译为“不是很有所谓”十分贴切哟~你学到了吗?

提问:

为什么第一句英文中用了their而中文翻译却是“你们的”呢?是错译吗?如果不是,那为什么要这么翻译呢?欢迎大家在评论区参与讨论哦~

以上就是关于什么软件可以免费配音,中文的,电影片段啥的全部的内容,包括:什么软件可以免费配音,中文的,电影片段啥的、为什么配音秀上传素材很模糊、配音秀软件,安卓和苹果的效果不一样等相关内容解答,如果想了解更多相关内容,可以关注我们,你们的支持是我们更新的动力!

欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/web/10151189.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-05
下一篇 2023-05-05

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存