英文:“请确认收到此邮件并回复”如何说?

英文:“请确认收到此邮件并回复”如何说?,第1张

“请确认收到此邮件并回复”的英文:pleaserespondifyouhavereceivedthisletter

respond读法 英 [rɪˈspɒnd]  美 [rɪˈspɑːnd]

短语:

1、respondbywalkingout以走开作为答复

2、respondto响应,对起反响

3、respondtothecall响应号召

示例:

Theyarelikelytorespondpositivelytothepresident'srequestforaid

他们有可能积极地回应该总统的援助请求。

扩展资料

词语用法:

1、respond是“报以”“以回答”“响应”,指用言语或行动对某事情作出有效的、良好的反应,往往用于书面或口头上的答复,引申可表示“有反应”“有影响”。

2、respond可用作及物动词,也可用作不及物动词。用作及物动词时,接名词或代词作宾语。respond可以引出直接引语。respond作不及物动词,表示“回答,响应”,后一般接to。

词义辨析:

respond,answer,reply这两个词的共同意思是“回答,答复”,都可用作名词或动词。其区别在于:

1、answer主要指用语言文字回答问题、指责或争论,也可能是以行动满足要求或应付情况;reply则主要指用语言文字给予回答,进行解释等,也可指用行动回答。

2、answer作为名词时,其后常接介词to;reply作为名词时,其后往往接介词to或者for。

3、answer是普通用语,用得比较广泛;reply则较为正式。

你是在回覆的邮件中附上了简历和作品,对吗?
Dear xxx,
Well received your email with thanks
Kindly please find enclosed my resume and artwork for your evaluation
Should any further queries, please do not hesitate to contact with me
Your sincerely,
xxx

最简单的就是Thank you for your business!
I look forward to exploring business opportunities with you等等
表示感谢的词汇通常有appreciate/obliged/grateful/thankful等
楼上的It's our pleasure暗指我的确帮助了你,虽然帮助你我感到很愉快;商务关系是互惠互利关系,不存在谁帮助谁的情形,所以简单地用这句往往不是很合适
供参考,有问题请问,7,It's our pleasure,2,

I am glad to get your appraise!I wish also to thanks for the assistance you have given me in my work!I will try my best to done in future!

问题一:求助单位发邮件来问我周日是否可以去面试,我应该如何用英文回复才得体?? 正文能贴出来不 没正文 怕回答不合适啊Thanks for your email and it's an hornor for me to have this opportunity I will arrive at your office on timeSee you then签名 查看原帖>>

问题二:收到面试通知怎么回复 英文 范文:
Dear Mr/ Ms,
Thank you for your letter of yesterday inviting me to e for an interview on Friday afternoon, 5th July, at 2:30 I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me Yours faithfully
尊敬的先生/
谢谢昨日来信通知我面试,我将于要求的7月5日,周五下午两点半到达,并带去我的证书及其它书面材料。
你诚挚的

问题三:怎么回复英文面试通知 Dear Mr or Ms, thank you very much for you email, I will be there on time, and if anything changed, please feel free to let me know!
Best regards
你的英文名

问题四:如何回复英文邮件 来信写的很口语,且是技术主管,所以言简意赅就好了。我的建议是直接给出3-5点,怎么都能凑出时间了。具体如下:
Dear XXX,
I`m glad to hear from you I will be available around 3pm-5pm next Monday, or you can tell me any other time at your convenience next weekIf you have any other questions, just tell me
Best regards,
XX

问题五:求助:对方更改了面试时间,怎么用英语回复邮件呢 Next Monday is ok
No trouble at all
Looking forwa抚d to see you,too

问题六:英文回复邮件 由于个人原因无法参加面试 你好!!改一下!
Dear Candidate,
Thank you for participating in the recent interview
Unfortunately, after careful consideration, we regret to advise you that on this occasion we will not be taking your application any further
The quality of applicants who were interviewed at this stage was extremely high, making the decision for the selection stage really difficult
We are afraid that due to the sheer volume of candidates interviewed at this stage we are unable to provide you with feedback in detail
We would like to take this opportunity to thank you for your patience and interest you have shown in Volvo Cars China and wish you every success in your future career

问题七:求助单位发邮件来问我周日是否可以去面试,我应该如何用英文回复才得体?? 正文能贴出来不 没正文 怕回答不合适啊Thanks for your email and it's an hornor for me to have this opportunity I will arrive at your office on timeSee you then签名 查看原帖>>

问题八:收到面试通知怎么回复 英文 范文:
Dear Mr/ Ms,
Thank you for your letter of yesterday inviting me to e for an interview on Friday afternoon, 5th July, at 2:30 I shall be happy to be there as requested and will bring my diploma and other papers with me Yours faithfully
尊敬的先生/
谢谢昨日来信通知我面试,我将于要求的7月5日,周五下午两点半到达,并带去我的证书及其它书面材料。
你诚挚的

问题九:怎么回复英文面试通知 Dear Mr or Ms, thank you very much for you email, I will be there on time, and if anything changed, please feel free to let me know!
Best regards
你的英文名

问题十:今天面试一美资企业,对方给我回复的邮件英文最后一句话,请各位大侠帮忙翻译,谢谢! 你永远无法预见今后是否我们还会有交集。

这些人说话都很婉转的,就算拒绝你了也不会说出否定的话。这就是“山水有相逢”的意思吧,期望今后在同一领域再见,不管是以同事或同行身份。

补充:
被婉拒就是最终结果了,写个thank you note,感谢他们对你付出的时间和精力,希望下次有类似机会再想到你。

教授您好:

收到您的回复我感到万分荣幸,并且备受鼓舞,我会全力准备考试。

祝您工作顺利身体健康。

Dear Professor _____ (这里写上老师的姓,如 Professor Zhou),I am honored to receive your response as well as your encouragement I will put all my efforts into preparing for this test
Best wishes

英语翻译技巧:

1、省略翻译法

这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。

2、合并法

合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。


欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出

原文地址: http://outofmemory.cn/yw/10304245.html

(0)
打赏 微信扫一扫 微信扫一扫 支付宝扫一扫 支付宝扫一扫
上一篇 2023-05-07
下一篇 2023-05-07

发表评论

登录后才能评论

评论列表(0条)

保存