1. 英文释义
1) The regular and orderly progression of a lawsuit, including all acts and events between the time of commencement[1] and the entry of judgment.
2) Any procedural means of seeking redress[2] from a tribunal[3] or agency.
3) An act or step that is part of a larger action.
4) The business conducted by a court or other official bodya hearing.
5) Bankruptcy . A particular dispute or matter arising within a pending case --as opposed to the case as a whole.
2. 中文释义
1)程序;诉讼程序:
------可指完整的正规的诉讼程序,包括从诉讼开始到作出判决期间所进行的全部行为和步骤;
------也可指在一个大的诉讼过程中的某一程序阶段或步骤
------或指向法庭或其他机构寻求救济的程序手段
2)听审;听证: 执法员或其他官方机构所处理的事务
3)(破产法):在诉讼期间产生的特定争议或事项---区别于作为整体的案件本身。
二、衍生词汇节选
adjudicatory proceeding 行政裁决程序 =adjudicatory action/hearing/process
administrative proceeding 行政听证程序
collateral proceeding 附带程序
competency proceeding 意识能力诉讼
core proceeding 核心诉讼
ex parte proceeding 单方程序
in camera proceeding 非公开程序
informal proceeding 非正式程序
parallel proceeding 并行诉讼
"A criminal, civil, or administrative proceeding that runs concurrently or simultaneously with another relating to the same core facts.
proceeding in rem 对物诉讼 = in rem action
quasi-criminal proceeding 准刑事诉讼
summary proceeding 简易程序
"A non-jury proceeding that settles a controversy or disposes of a case in a relatively prompt and simple manner.= summary trial. Cf. plenary action
三、生词
[1] commencement n. (诉讼)开始
[2] redress n. 补救 =recoveryrestitution
[3] tribunal n. 法院、法官席
[4] ancillary adj. 辅助的、附属的
[5] provisional adj. 临时的、暂时的
[6] garnishment adj. 扣押第三债务人财产令
[7] injunction adj. 禁制令
[8] ne exeat n. 禁止离境令 writ of ne exeat 禁止离境令状
[9] remittitur n. 案件发回原审法院重审;减少损害赔偿金
[10] appellate adj. 受理上诉的
[11] last resort 终极手段
基层人民法院 basic People’s Court羁押期限 term in custody
级别管辖 subject matter jurisdiction of courts at different levels
监视居住 living at home under surveillance
监狱 prison
检察官 procurator
检察权 prosecutorial power
检察委员会 procuratorial/prosecutorial committee
检察院 procuratorate
检察院派出机构 outpost tribunal of procuratorate
简易程序 summary procedure
鉴定结论 expert conclusion
经济审判庭 economic tribunal
径行判决 direct adjudication without sessionsjudgement without notice
纠问式诉讼 inquisitional proceedings
拘传 summon by forcesummon by warrant
拘留所 detention house
举报 information/report of an offence
举证责任 burden of proofonus probandi
决定书 decision
军事法院 military procuratorate
开庭审理 open a court session
开庭通知 notice of court session
勘验笔录 record of inquest
看守所 detention house
可执行财产 executable property
控告式诉讼 accusatory proceedings
控诉证据 incriminating evidence
控诉职能 accusation function
扣押 distrain onattachment
扣押物 distress/distraint
宽限期 period of grace
劳动争议仲裁申请书 petition for labor dispute arbitration
劳改场 reform-through-labor farm
劳教所 reeducation-through-labor office
类推判决的核准程序 procedure for examination and approval of analogical sentence
累积证据 cumulative evidence
立案报告 place a case on file
立案管辖 functional jurisdiction
立案决定书 written decision of case-filing
立案侦查 report of placing a case on file
利害关系人 interested party
临时裁决书 interim award
律师见证书 lawyer’s written attestationlawyer’s written authentication
律师事务所 law officelaw firm
律师提前介入 prior intervention by lawyer
免于刑事处分 exemption from criminal penalty
民事案件 civil case
民事审判庭 civil tribunal
民事诉讼 civil action
民事诉讼法 Civil Procedural Law
扭送 seize and deliver a suspect to the police
欢迎分享,转载请注明来源:内存溢出
评论列表(0条)